Хорошая ведьма Малика (Гордова) - страница 45

Хихикнув, женщина игриво махнула на меня рукой и с улыбкой громким шепотом загадочно поведала:

— Так молодой же, впечатлительный. Когда забор красить отказался, я ему показала… кое-что. Предложила, так сказать, другой вариант с пользой провести время. — На меня хитро поглядели и выразительно бровями поиграли. — Как видите, в итоге и забор окрашен, и навес над порогом есть, и грядки все выполоты. Полезный мужик, рукастый!

И, махнув на прощание, довольная продуктивной ночью женщина, пританцовывая, вернулась в свой дом. Я же, хмыкнув и по достоинству оценив ее способ манипулирования, двинулась дальше.

И чего только ни увидела!

Забор у кого окрашенный, у кого новенький стоит, трава почти у всех выкошена, у кого грядки выполоты, у кого дома отмыты или окрашены, и новенькие оконные рамы, и двери свежевыструганные, и ковры выбитые на установленных перекладинах висят…

И маги! Стихийники, портальники, боевые и даже некроманты! И кто, наплевав на ранний час и отсутствие ночи, прямо по воздуху спасался левитацией, кто в порталы торопливо нырял, кто уползал, кто упрыгивал, кто убегал!

А довольные хозяйки с ухмылками поглядывали на беглецов и с почтением здоровались со мной.

В общем, продуктивная ночь была у всех и каждой. И это даже как-то и мое настроение подняло, и дальше я шла уже без давящего чувства надвигающихся проблем, и даже улыбалась новому дню и встречным.

Пройти успела до конца улицы, повернула налево, в сторону площади, и вдруг столкнулась с кем-то, кто банально на меня налетел. Сначала подумала, что случайно, и уже собиралась воспитать невнимательного индивида проклятьем невезения, а потом поняла, что этот, налетев, не отступил и не извинился — напротив, меня за плечи больно схватили и обратно на жилую улицу оттащили, скрывая от глаз многочисленных жителей, на главной улице гуляющих.

— Ну ты и зараза! — Прорычали откуда-то сверху со злостью.

Голос бывшего мужа узнала мгновенно, а уж его невеселое настроение меня так невероятно порадовало, что губы растянулись в широкой улыбке как-то сами собой.

— Что ты, я само очарование! — Пропела донельзя счастливо, рывком освобождая себя от крепкого и не очень приятного захвата.

Отпустил. Отойдя на шаг и, придерживая шляпку с широкими краями рукой, закинула голову, дабы на некоторых посмотреть, и поняла причину, по которой меня так легко отпустили: чтобы не придушить, видимо. Потому как выглядел Эльмар именно так — жаждущим чьего-нибудь жесточайшего убийства.

И вот стою, смотрю на него и не без удовлетворения понимаю, что некоторые всю ночь не спали, из-за чего под зелеными глазами залегли глубокие темные круги, черты лица немного заострились, уголки рта были опущены вниз без надежды на то, что когда-нибудь поднимутся вновь.