Ее Величество Ведьма (Стрельцова) - страница 68

Моя ладонь тут же выскользнула из пальцев Вэйтона. Тэйлор стоял позади меня скрести руки на груди. Его пронизывающий стальной взгляд заставил меня вжаться в спинку стула.

— Забота о ближнем творит чудеса, Ваше Величество, — ответила я. — Здесь нет ничего сверхъестественного.

— Забота о ближнем, — повторил король, словно пытался распробовать эти два слова, в то время как желваки играли у него под кожей. — Я думаю, дейр Риккардо не будет возражать, если вы покинете его ненадолго, — добавил он и метнул в меня взгляд, который тут же заставил подняться и, спешно поклонившись, направиться к двери.

— Непременно возвращайтесь, дейра Диана, — с трудом проговорил мне в след Вэйтон. — Я буду вас ждать. Ваше присутствие воистину творит чудеса.

В ответ я лишь коротко кивнула и, стараясь не встречаться взглядом с Его Величеством, скрылась за дверью в коридоре замка. Здесь я чувствовала себя в безопасности.

Глава 18.2

Тэйлор

Комната тонула в вязком холодном сумраке. Он проникал во все щели, забирался во все потаенные уголки. От него негде было укрыться. Даже свет одинокого пузатого фонаря, в котором догорал огарок свечи, не мог развеять этот липкий полумрак.

— Есть новости с Восточной Границы? — сухо поинтересовался я. Сейчас мне хотелось как можно скорее покончить с королевскими делами и статься один на один со своими мыслями.

— Новости неутешительные, Ваше Величество, — отозвался Клиффон.

Он вернулся в столицу несколькими днями позже, чем я и сейчас был вынужден быть не только главным военачальником, но и замещать Риккардо пока тот полностью не оправится. Одной мысли о старом товарище было достаточно, чтобы воскресить в памяти воспоминание о том, как Вэйтон сжимает в руке пальчики Дианы, а в его взгляде горит пожар. Я стиснул кулаки до боли в костяшках. Но разве эта боль может сравниться с той, что внутри?

— Сильвия Бруон и Франсис Бруон найдены мертвыми. Их убили ночью в собственных постелях, — доложил Сейнор и сделал шаг назад.

— Как такое возможно? — стиснутый кулак опустился на деревянную столешницу, и фонарь подпрыгнул, со стуком приземлившись обратно. Пламя свечи задрожало. — Я велел вам глаз не спускать с них.

— Наши люди всю ночь дежурили по периметру. Ни одна живая душа не входила и не выходила из дома до восхода солнца, — отчеканил дейр Клиффон. Видимо он не один раз повторял снова и снова заученные до зубного скрежета слова.

— Бруон мертв, а вместе с ним и его супруга. Ты понимаешь, что это значит? — я ухватил его за грудки. Из моих глаз едва ли не сыпались искры.

— Понимаю, Ваше Величество, — ответил дейр Клиффон, сохраняя при этом спокойствие и невозмутимость. — Суда еще не было. Жители Восточной Границы обвинят в этом убийстве столицу. Они и без того были уверенны, что у нас нет никаких доказательств того, что Бруон был союзником Айши. Поговаривают, его оклеветали для того, чтобы отнять земли. Теперь нам придется постараться, чтобы вновь заручиться поддержкой Востока.