Город без солнца (Морозова) - страница 12

— И что же подвигло вас посетить наш городок? После столицы он должен казаться совершенным захолустьем. Особенно, для такой юной и прекрасной девушки как вы.

Ничего себе, юная, в мои почти что двадцать шесть. Да и назвать меня прекрасной сейчас может только слепец. Не люблю такую грубую лесть.

— Отпуск, — невозмутимо ответила я, — творческий. Видите ли, я художница, и иногда мне бывает нужно сменить обстановку, зарядиться новыми эмоциями. Вот я и приехала сюда в поисках вдохновения.

Надеюсь, я достаточно убедительна, потому что только ненормальный может искать вдохновение в таком неподходящем месте.

— Художница, — протянул мистер Морт, — это же чудесно. А как вы относитесь к частным заказам?

— Смотря что за заказ, — осторожно ответила я.

— Все дело в том, милая Вивиан, что моя единственная дочь скоро выходит замуж.

И мне бы очень хотелось сделать ей какой-нибудь небольшой, но запоминающийся подарок. Думаю, ее портрет — это именно то, что нужно.

— Портрет? — растерянно пробормотала я. — Не знаю, получится ли. Я привезла с собой из Лондона только альбом и карандаши, а есть ли у вас в Гленмаре хороший художественный магазин…

— Пусть будут карандаши, — прервал меня мэр, — главное ведь не материал, а исполнение. А бумагой я вас обеспечу.

— Ну если так…

Хотя, чего я сомневаюсь. Расположение такого человека может быть очень полезным в моем деле. Вдруг он сможет помочь в поисках? Да и деньги явно не будут лишними.

— Я не стану вас торопить, — сказал мужчина. — Конечно, нужно время, чтобы освоиться на новом месте. Свадьба моей Ани только через месяц, поэтому вы можете подумать, браться ли за этот заказ. Но все же искренне надеюсь на ваше согласие.

— Пожалуй, я возьмусь, — кивнула ему. — Но вы правы, несколько свободных дней мне не помешают.

— В таком случае, буду ждать вашего визита. Когда решитесь начать, спросите адрес у кого угодно, вам сразу укажут на мой дом. Да и просто обращайтесь, если вдруг понадобится что-то. Буду рад помочь, — вкрадчиво произнес мистер Морт.

— Благодарю вас, — пришлось растянуть губы в радостной улыбке. — Вы очень любезны.

— Я безмерно счастлив, что у нас появилась столь очаровательная гостья. Буду ждать скорой встречи.

Мэр ловко перекинул трость в другую руку и, цапнув меня ледяными пальцами за запястье, прижался к нему губами. Б-р-р, какое неприятное ощущение. Кисть будто заморозили.

— До свидания, — вежливо попрощавшись, подхватила свои покупки и торопливо двинулась прочь.

А спину еще очень долго жгло ощущение чужого пронзительного взгляда. И ведь вроде бы господин мэр производил приятное впечатление, был вежлив, дружелюбен, предлагал помощь. Но меня от нового знакомого бросало в дрожь. Потому что глаза у него были очень нехорошие. Холодные, злые, неживые глаза.