Город без солнца (Морозова) - страница 71

Так и не придумав ничего толкового, я мялась за лестницей и кусала губы. Как вдруг услышала звонкий стук каблуков по ступенькам. Полноватая женщина с рыжими волосами торопливо сбежала по лестнице и направилась прямо в кабинет мистера Доллинга. А через минуту вместе с ней вышел и сам завхоз и посеменил на второй этаж.

Вот это удача, надо только действовать быстро. Я бросилась в оставшийся открытым кабинет, от души благодаря старика за безалаберность. Вытащила из кармана куртки кусок размягчившегося пластилина и, сняв нужный ключ, аккуратно каждой стороной вдавила его в пластилин, делая слепок. Быстро протерла ключ краем рубашки и повесила на место. А слепок завернула в обрывок бумаги и осторожно спрятала в рюкзак. Вот и все, операция заняла не больше минуты. Надеюсь только, что мой коридорный забег никто не видел.

Выглянула из кабинета, но все было тихо и спокойно. Вроде пронесло.

Дождавшись завхоза, я отдала ему запасной, рассыпаясь в самых искренних благодарностях, и отправилась на поиски мастерской слесаря. Заламывая руки и едва не рыдая, поведала ему печальную историю о том, что потеряла ключ от кабинета, а начальник у меня зверь и сразу премии лишит. Вроде бы мне удалось достоверно изобразить бестолковую нервную девицу, и мастер осуждающе покачал головой, но слепок принял. И утром меня здесь будет ждать готовый заказ, а не полицейский инспектор.

Повернув на Ивовую улицу, бросила взгляд на свой коттедж и тут же ринулась обратно за угол. Не узнать белоснежный передник Августы, которая поднималась на крыльцо, было невозможно даже с такого расстояния. Ну уж нет, не хочу идти к ней на чай и выслушивать еще какую-нибудь гадость. Тем более, что ничего особенно полезного женщина точно не скажет.

Поморщившись, развернулась и пошла к кладбищу. Тайная тропинка снова не подвела и удалось пробраться в дом незамеченной. Не зажигая свет, поужинала, и потом легла в холодную постель. Августа еще раз приходила и настойчиво стучала в дверь, но я не стала даже спускаться. Как же хочется домой. Чтобы все было просто и понятно, уютно и спокойно. И чтобы рядом был любимый мужчина, который мог избавить от плохого настроения одной улыбкой и тихим: «Я люблю тебя, Иви».

ГЛАВА 11

На следующий день я возвращалась в мастерскую с легким опасением, но все было в порядке. Слесарь еще раз пожурил меня за рассеянность, но ключ отдал. Так что теперь дело за малым — остаться на ночь в мэрии и залезть в архив.

С Эриком поболтать не удалось, его вниманием всецело завладел какой-то мужчина со старомодным цилиндром под мышкой, поэтому я собрала свои наброски и отправилась к своей заказчице.