Проклятая из лимба. Том третий (Соловьев) - страница 26

– Вас подвезти, мэм? – услышала девушка чей-то оклик за спиной.

– На этом? – скептически отозвалась она, обернувшись.

Перед ней, с широкой тележкой без бортов, стоял какой-то трудяга в пыльной униформе. Его бесформенная кепи натянутая на глаза и густая темная борода не позволяли внимательнее рассмотреть услужливого работника. Но судя по тому, что он был слегка горбат, а левая рука висела обрубком, Фемида со стопроцентной уверенностью могла сказать, что не знает этого человека.

– Вы напрасно преуменьшаете мои возможности! Становитесь, я домчу в три секунды! – не сдавался он.

– А давай! – усмехнувшись, ответила наемница.

Когда последний раз ей позволялось дурачиться подобным образом? Встав на тележку, она расставила ноги пошире. Работник радостно подскочил к ней, что-то извлекая из-под днища. Предметом оказалась длинная рукоятка, которую впоследствии мужчина ввинтил перед девушкой, чтобы она могла держаться.

Стоило тележке тронуться, Фемида рассмеялась от неожиданности. Свернув вправо, ее новый извозчик выставил транспорт на невидимые до этого рельсы, припустив бегом. Ветер трепал волосы, мелькающая где-то в отдалении двустворчатая дверь стремительно приближалась. Затем путь пошел на подъем, скорость упала. Девушка собралась подколоть работника, который наверняка должен был едва передвигать ногами, но никого не было.

Придав ускорение тележке, мужчина сразу же куда-то исчез. Видимо, это был старый способ быстро добраться до места. Безопасное торможение обеспечивал пологий подъем в конце, достигнув определенной точки, транспорт со щелчком остановился. Фемида оглянулась. Путь в несколько сотен метров она проделала в кратчайшие сроки!

Меливор ждал ее у входа. Господин в серой лоскутной маске сразу сбил нахлынувшее хорошее настроение своим металлическим голосом. Поприветствовав друг друга, они прошли внутрь, оказавшись в просторном сортировочном зале, в центре которого в паре метров над землей зависло дипломатическое судно: шарообразный баллон, гондола с небольшой крытой постройкой. Декоративные окна и черепичная крыша придавали кораблю особый шарм.

«Ты и еще пять человек должны встретиться с офицером, который назначен подмененным тобой приказом. Это не самая важная встреча, так что там не будет охраны кроме той, что регулярно патрулирует судно, – сухо инструктировал Меливор, – вас не пустят на борт камиона, но ты обязана проникнуть туда, это условие контракта, выполняй, как хочешь».

Не найдя, что на это ответить, Фемида молча проследовала на борт. Над ее головой работники торопливо снимали доски, открывая проход для дирижабля. Спустя несколько минут, крошечный импакто взлетел над землей. Справа от него возвышалась огромная крепость, расположенная на горной вершине, слева простирались заснеженные хребты.