Сломленные судьбой (Рай) - страница 22

Когда он направлялся в сторону центрального прилавка, заметил проблеск сверкающих рыжих волос за кассой. Он не часто виделся с Маргарет последнее время, и его совесть была не спокойна. Маргарет доставляла немало проблем в обычное время, поэтому Уильям решил, что лучше ему будет уделить больше времени восстановлению, ментальному и физическому, после несчастного случая, прежде чем он сможет уделить свое внимание ей.

Но когда Уильям наблюдал за ней бегающей взад и вперед, почувствовал, что, возможно, что уже готов. В конце концов, она его будущая жена. Им нужно многое наверстать, а с Маргарет это будет весьма приятно.

— Сколько стоит ваш поцелуй? — протянул Уильям с сильным южным акцентом.

Маргарет развернулась к нему лицом, ее глаза сверкали ярче волос. Она остановила себя от, скорее всего колкого, комментария тому, кто осмелился сказать ей нечто подобное, как только увидела Уильяма, и тут же втянула свои иголки.

Маргарет положила руки на свои бедра и расправила плечи, прося Уильяма уделить внимание ее глубокому декольте и вздымающейся груди.

— Ну, — начала она медленно, — это вам обойдется очень дорого, сэр.

— Это правда? Разве мне не полагается скидка? — продолжил дразнить ее Уильям.

— Ха, — усмехнулась Маргарет. — Разве я похожа, на того, кто делает скидки?

— Нет, — сказал Уильям, — подозреваю, что нет.

Маргарет обогнула прилавок, чтобы подойти к Уильяму. Она прижалась к нему бедром, поведя пальчиками по его груди.

— Скидки не будет, но для моего самого любимого клиента, у меня есть особая акция.

Уильям сдвинул брови, обняв ее за талию и прижимая к себе.

— Я очень заинтересован услышать о вашей особой акции.

Маргарет поднялась на носочки и прошептала ему на ухо.

— Это акция… два по цене одного.

Уильям посмотрел в ее искрящиеся глаза

— Хм-м-м… звучит заманчиво. Но, как мне узнать, что это хорошая сделка?

Она снова вернулась к его уху, и нежно выдохнула в него, делая акцент на каждом слове.

— Ну, давайте скажем, что первую часть вы получите здесь, а остальное после закрытия.

— Ладно, мисс. Вы убедили меня, сколько я должен вам за эту акцию?

— О, не волнуйтесь. Я все посчитаю и просто запишу на ваш счет.

Маргарет запустила пальцы в его волосы и притянула его к своим губам. Уильям почти забыл ощущение ее мягких, теплых губ на своих. Она отстранилась и посмотрела на него знойным взглядом.

— Ну, сэр? Это первая часть акции. Вас это может заинтересовать?

— О да, это именно то, что мне нужно.

Маргарет победно улыбнулась.

— Хорошо, я так и подумала. Но, вам следует поторопиться. Я практически уже замужняя женщина, знаете ли.