Сломленные судьбой (Рай) - страница 61

— Прости. Я просто уже настроился на работу. Давай поедем, хорошо?

Маргарет не спеша убрала свои руки с его плеч.

— О, ладно, — она развернулась обратно к водительскому сидению, а Уильям резко направился к противоположному сиденью и захлопнул дверь.

Он жалел о том, что из-за этого проклятого гипса не имел возможности сам сесть за руль, так как не мог шевелить правой рукой. Уильям напомнил себе, что нужно быть терпимей к своей травме и сохранять спокойствие, так как ему несказанно повезло, что он вообще остался жив, но в данный момент, его терпение и спокойствие были на исходе.

Как только грузовик выехал на дорогу, Уильям не смог удержатся и развернулся, чтобы взглянуть на свой дом. Он не видел ее, но ему было достаточно того знания, что она там. И когда вернется домой, она будет там, и они смогут прогуляться до королевского ручья. Эмоции переполняли его. Он сделал глубокий вдох. Ему понадобится время, чтобы свыкнутся со своей новой реальностью.

Уильям снова повернулся вперед, и заметил, что Маргарет смотрит на него. Она, очевидно, заметила его странное поведение, и чтобы остановить поток вопросов, которые у нее назревали, он сказал:

— Маргарет, у меня есть новости, — Уильям сглотнул, но заметил, что в горле пересохло.

Она снова посмотрела на него и приподняла брови.

— Да?

Итак с чего начать? Ему не хотелось все усложнять, и вызывать больше чем нужно подозрений, которые, несомненно, возникнут, как только она узнает что происходит. Ему нужно помнить, что для того чтобы не вывести Маргарет из себя, она должна быть полностью уверенна в его преданности ей. Ему нужно подобрать правильные слова.

— Ты заметила, что мой отец вернулся домой?

— Едва ли, но да я видела его грузовик. Когда он вернулся домой?

— Вчера. Отец вернулся чуть раньше, чем я приехал с работы, Мистер Уилкес подвез меня, — он понимал, что его объяснения не обоснованно затянуты.

— М-м-м, — сказала она с очевидным безразличием. Скоро все измениться. — Где он был?

Вот и все. Как только он скажет, дороги назад уже не будет. Уильям посмотрел на нее, и сказал как можно спокойнее:

— В Калифорнии.

Маргарет продолжала смотреть прямо в лобовое стекло. Она несколько раз моргнула и скривила губы. Наконец повернулась к нему, ее зеленные глаза мгновенно запылали.

— В Калифорнии? — Уильям кивнул. Она развернулась к дороге, медленно кивая. — Калифорния. Зачем твой отец туда ездил, Уильям?

Он даже не упомянул о Саре, а ее голос уже разрезал воздух.

— Произошла автокатастрофа, — ему не хотелось говорить об этом. Уильям знал что, не увидит сострадания, при упоминании, о том, что Эдварда и Энн больше нет, и поэтому ему было неприятно говорить об этом вслух. — Эдвард и Энн Эллис были в машине, и они не… они не выжили. — Он снова сглотнул, ему все еще было тяжело в это поверить.