Бессмертная роза Куина (Фолсом) - страница 158

— Я ушел от него несколько десятилетий назад. Не хотел иметь с ним ничего общего. Он был воплощением зла. И его способности к управлению разумом не имели равных… Во мне его кровь.

Куин догадался, на что намекает Томас: он унаследовал ту же способность. И Куин видел его в действии.

— Он был твоим отцом, и все же ты намеревался его убить, — сказал Куин, затем его взгляд невольно переместился на Роуз, которая вместе с его друзьями и коллегами наблюдала за ними.

— Потому что он угрожал моей семье. Вы все моя семья. Он ничего для меня не значит. — Голос Томаса сочился ненавистью. — И если бы вы меня не остановили, я бы прикончил его сам. Это был мой долг, а не твой.

Взгляд Томаса упал на Уэсли, и Куин успокаивающе положил руку на предплечье Томаса.

— Я серьезно поговорю об этом с Уэсом.

Томас кивнул.

Куин поднялся.

— Нам нужно устранить ущерб. — Он оглядел коллег. — Гости и служащие наверняка слышали драку. Пора за работу.

Затем он повернулся к Эдди.

— Я могу надеяться, что ты отвезешь Томаса домой?

— Положись на меня.

— Я позабочусь о Вере, — вставила Роуз, глядя на него.

Куин подошел к Роуз, которая помогала Вере сесть на диван. Ее рука безвольно болталась.

— Меня зовут Куин. Спасибо за помощь Роуз, — сказал он.

Она быстро улыбнулась, а затем поморщилась, когда попыталась откинуться на подушки.

— Мы все ей обязаны. Когда я получила ее сообщение, то знала, что должна делать.

Куин почувствовал боль в груди. Она доверилась другу, но не ему. Мог ли он вообще винить ее за это?

— Ты появился как раз вовремя, — добавила Вера. — Счастливое совпадение?

— Не совсем. — Он бросил взгляд на Роуз. Сейчас не время говорить о сообщении Кигана. Он подождет, когда они останутся наедине. — Я предполагаю, что Киган разозлился, когда не получил флешку.

— Я отдала ее ему, но она оказалась пустой. — Роуз указала на Веру. — Вера была так добра, что позаботилась о покупке идентичной. Пока Киган проверял ее, у нас появилось достаточно времени, чтобы вытащить Блейка из комнаты и…

— Но недостаточно, чтобы спастись самим, — оборвал Куин.

— Нет. — Замялась Роуз. — Как ты меня нашел?

— Мы поговорим об этом позже. Сначала, мы должны прибрать созданный здесь беспорядок.

Куин повернулся и посмотрел на Уэсли, который стоял у двери.

— На пару слов.

Как только они вышли в коридор, он повернулся к Уэсли, который казался встревоженным и сразу же ушел в оборону.

— Эй, я просто хотел помочь.

— Я хотел тебя поблагодарить, — прервал его Куин.

Уэсли удивленно на него посмотрел.

— Неважно, что сказал Томас, если бы ты не разорвал связь, Томас бы погиб. Ты спас его жизнь.