Бессмертная роза Куина (Фолсом) - страница 159

— Я? — Он замолчал на мгновение, затем улыбнулся. — Да, спас.

Куин дружески хлопнул его по плечу.

— Теперь, что это была за дрянь?

— Просто кое-какая моя разработка. Я нашел рецепт в книгах Франсин. Смесь должна парализовать вампира. — Он смущенно улыбнулся. — Думаю, получилось не совсем по плану, но все равно неплохо, так ведь?

Куин закатил глаза.

— Больше никаких непроверенных зелий, ясно?

На лице Уэсли появилось восторженное выражение.

— Хочешь сказать, что я смогу испытывать их на вас?

— Я такого не говорил! И нет, не можешь.

— Ох. Но, если вы хотите, чтобы я вам помогал, вы должны поддерживать мои исследования.

Куин выдохнул.

— Исследования?

— Да. Я имею в виду, что при следующей атаке злых вампиров мы должны быть готовы.

— Думаю, ты должен предоставить это нам. И ни слова Томасу. Он все равно будет злиться на тебя какое-то время. Не нужно поднимать еще больше дерьма, рассказывая кому-то, что ты работаешь над своим колдовством.

— Ладно.

Глядя на Уэсли, Куин догадался, что в этой теме еще не поставлена точка.

Глава 38

К тому времени как у всех людей стерли воспоминания о драке и обо всех раненых позаботились, почти наступил день.

Рана Блейка быстро зажила, и он казался взволнованным тем фактом, что связан с двумя вампирами.

— Итак, расскажи мне больше. Каково это наблюдать за свершением истории? — спросил Блейк Роуз с широко раскрытыми глазами.

Она улыбнулась.

— Ты не думаешь об этом так в момент, когда все происходит. События становятся историей позже.

— Вот ты где.

Роуз обернулась и увидела, что в гостиную входит Куин. Ее сердцебиение мгновенно участилось. После драки они не могли выкроить и минуту наедине, и она страстно желала оказаться в его объятиях. Но также понимала, что должна ему кое-что… правду.

— Мы можем поговорить? — спросила она его. — Наедине.

— Конечно. — Куин улыбнулся внуку. — Извини нас, Блейк.

Когда Куин вышел за ней из комнаты и поднялся по лестнице, ее тело напряглось. Как только они вошли в спальню, она повернулась к нему.

— Теперь, когда Блейк в безопасности, пришло время для правды.

Выражение его лица было серьезным, когда он молча кивнул.

— Нам нужно поговорить об Уоллесе, твоем родителе.

Она избегала смотреть на него, слезы грозили пролиться. Она с усилием их сдерживала. Как только он узнает правду, ее жизнь закончится. Но Роуз была готова. Блейк в безопасности, и Куин сделает все, чтобы так и осталось. Она выполнила все обещания, данные Шарлотте.

— Уоллес обратил меня против воли. Она напал на меня, когда я пыталась уехать из Лондона, убил моего кучера и втянул меня в это. Уоллес мертв. Я убила его в первую ночь после обращения.