— Я? — Он замолчал на мгновение, затем улыбнулся. — Да, спас.
Куин дружески хлопнул его по плечу.
— Теперь, что это была за дрянь?
— Просто кое-какая моя разработка. Я нашел рецепт в книгах Франсин. Смесь должна парализовать вампира. — Он смущенно улыбнулся. — Думаю, получилось не совсем по плану, но все равно неплохо, так ведь?
Куин закатил глаза.
— Больше никаких непроверенных зелий, ясно?
На лице Уэсли появилось восторженное выражение.
— Хочешь сказать, что я смогу испытывать их на вас?
— Я такого не говорил! И нет, не можешь.
— Ох. Но, если вы хотите, чтобы я вам помогал, вы должны поддерживать мои исследования.
Куин выдохнул.
— Исследования?
— Да. Я имею в виду, что при следующей атаке злых вампиров мы должны быть готовы.
— Думаю, ты должен предоставить это нам. И ни слова Томасу. Он все равно будет злиться на тебя какое-то время. Не нужно поднимать еще больше дерьма, рассказывая кому-то, что ты работаешь над своим колдовством.
— Ладно.
Глядя на Уэсли, Куин догадался, что в этой теме еще не поставлена точка.
К тому времени как у всех людей стерли воспоминания о драке и обо всех раненых позаботились, почти наступил день.
Рана Блейка быстро зажила, и он казался взволнованным тем фактом, что связан с двумя вампирами.
— Итак, расскажи мне больше. Каково это наблюдать за свершением истории? — спросил Блейк Роуз с широко раскрытыми глазами.
Она улыбнулась.
— Ты не думаешь об этом так в момент, когда все происходит. События становятся историей позже.
— Вот ты где.
Роуз обернулась и увидела, что в гостиную входит Куин. Ее сердцебиение мгновенно участилось. После драки они не могли выкроить и минуту наедине, и она страстно желала оказаться в его объятиях. Но также понимала, что должна ему кое-что… правду.
— Мы можем поговорить? — спросила она его. — Наедине.
— Конечно. — Куин улыбнулся внуку. — Извини нас, Блейк.
Когда Куин вышел за ней из комнаты и поднялся по лестнице, ее тело напряглось. Как только они вошли в спальню, она повернулась к нему.
— Теперь, когда Блейк в безопасности, пришло время для правды.
Выражение его лица было серьезным, когда он молча кивнул.
— Нам нужно поговорить об Уоллесе, твоем родителе.
Она избегала смотреть на него, слезы грозили пролиться. Она с усилием их сдерживала. Как только он узнает правду, ее жизнь закончится. Но Роуз была готова. Блейк в безопасности, и Куин сделает все, чтобы так и осталось. Она выполнила все обещания, данные Шарлотте.
— Уоллес обратил меня против воли. Она напал на меня, когда я пыталась уехать из Лондона, убил моего кучера и втянул меня в это. Уоллес мертв. Я убила его в первую ночь после обращения.