Плутовка под прикрытием (Бахтиярова) - страница 36

— Ясно, — шепнула я, хотя рассказ меня не удовлетворил.

Старая приятельница папеньки? Чушь. Здесь явно крылось что-то еще. Уж слишком Льюис нервничал.

В дверь постучали, и порог перешагнул дворецкий.

— Вас ждут внизу, леди Кларенс, — обратился он ко мне, и мои ноги похолодели.

Яснее ясного, кто именно ждёт. Загадочная госпожа мэр.

Я бы предпочла остаться. И даже спрятаться под кровать. Однако поднялась и, гордо расправив плечи, отправилась вслед за дворецким. В конце концов, я хитрая лиса, а не беспомощный кролик. Справлюсь. Жена градоначальника — всего лишь человек.

«Держи хвост по ветру, плутовка. И всё будет хорошо», — подбодрила я сама себя, заходя в просторную столовую в бело-голубых тонах.

Там собралось не меньше дюжины дам разных возрастов, а во главе стола сидела ОНА. Та, ради которой мой начальник и «жених» был готов расшибиться в лепешку.

— А вот и ты, Сабрина, — проворковала Аманда Прейскотт ласково. — Я оставила тебе местечко. Рядом со мной. Присаживайся.

Я видела ее раньше. По телевизору. Но едва ли обращала внимание. Меня мало волновали политики, а тем более, их супруги. Помнила лишь, что она стройная и темноволосая. А теперь… теперь появилась возможность рассмотреть ее как следует.

Красива. Чертовски красива. Изысканная внешность. Яркая. Такая, что глаз не оторвать. Морщинок почти нет, кожа чистая и гладкая.

Да уж, дамочке вовсю за сорок, а даст фору любой девчонке в два раза моложе.

Может, она была первой любовью Льюиса? Почему нет. Красивая взрослая женщина частенько посещала «Пристанище духов» и покорила сердце впечатлительного юноши.

— Ну, Сабрина, рассказывай, чем ты привлекла внимание нашего дорогого Джонатана, — предложила Аманда Прейскотт сходу. — Его не так-то просто очаровать.

«Знаете из личного опыта?» — съязвила я мысленно, а вслух сказала:

— Он говорит, я идеальна. Во всем.

Ответ получился идиотским, но я же пустышка, верно? Что с меня взять?

Аманда прищурилась. Она изучала меня и не скрывала этого. Прощупывала взглядом, будто жаждала проникнуть в мысли.

— Откуда ты родом? Давно в Огненном?

Я назвала округ, в котором, по легенде, мы с сестрами жили до переезда сюда. Проверки можно было не опасаться. Покровитель нашей тётушки обладал отличными связями и сразу после нашего появления на ее пороге позаботился обо всем. Раздобыл для меня, Фейт и Джоди необходимые документы. Не подкопаешься.

— Мы с сестрами переехали к тёте одиннадцать лет назад. После смерти родителей.

— Сколько им?

— Фейт восемнадцать, она — портниха, Джоди всего двенадцать, учится в школе.