Плутовка под прикрытием (Бахтиярова) - страница 55

— К тому же, вы неосторожно выдали меня за невесту. И коли я в ближайшее время исчезну из поля зрения, это… это скажется на вашей репутации. Как и на моей.

— Верно, но…

— Хватит! — я устала от его возражений. Рассердилась так, что повернулась и встретилась с тревожным взглядом темных глаз. — Забудем о случившемся и продолжим работать дальше. Меня сейчас больше волнует другое. Супруга мэра. Она желает продолжить знакомство. Собирается позвать меня с сестрами в кафе. Мне не нравится эта затея. Мы из разных миров. Совершенно. В смысле… — я запнулась, увидев, как помрачнело лицо Льюиса. — Я готова встретиться с Амандой Прейскотт, если это неизбежно. Но не хочу втягивать сестёр. Фейт — девушка серьезная, но Джоди… она сущий бесенок. Без казуса сие чаепитие или… хм… шоколадопитие не обойдется.

— Боюсь, я не смогу помешать Аманде пригласить вас на встречу, — Льюис развел руками. — Она вольна делать всё, что пожелает. Но ты вправе взять с собой только серьёзную сестру, которая не создаст проблем.

«Самой бы не создать», — мысленно проворчала я, а заодно обозвала Льюиса некрасивым словом. Не может он, видите ли, помешать. Толку уж точно не как от лиса, а совершенно от другого животного.

— Кстати, как прошла охота? На лисью пару? Полагаю, безрезультатно?

Я нарочно заговорила о Джулии и ее кавалере. Подозревала, Льюис не захочет говорить о сестричке и, наконец, от меня отстанет.

Так и вышло.

— Эти двое скрылись до моего прибытия, — кивнул он и выдавил улыбку. — Удачного дня, Сабрина.

Он ушел, а я без сил упала в кресло. Разговор выжал меня подчистую. Будто я была лимоном, от которого осталась одна кожура. Что же теперь делать? Как работать, а тем более, выведывать секреты, коли от Льюиса я жажду лишь одного? При других обстоятельствах можно было бы «реализовать» желание и поставить точку. Но я подозревала, что это не поможет. Притяжение только усилится после интимной близости. Стало быть, это не вариант.

Но тогда что вариант? Найти-таки компромат на Льюиса и сдать главного охотника Грейсону? Но Китти меня на клочки порвет. Да и не находила я в себе сил подставить этого мужчину под удар.

— Да, плутовка, попала ты в ловушку, — проворчала я и снова занялась отчетами. Всё равно путные мысли в голову не приходили, а работа сама не сделается.


Вечером позвонил Грейсон, вновь выбив у меня почву из-под ног.

— Я не получил отчета, Сабрина. О твоей поездке с Джонатаном.

— Я… я еще не успела его подготовить.

— Пытаешься что-то скрыть, девочка?

От вопроса, а точнее от тона, которым тот был задан, пробрал озноб. Хорошо еще, что Грейсон говорил со мной по телефону и находился далеко. Иначе я бы точно сползла по стене. А потом бы и вовсе уползла подальше.