Бессмертные Легенды (Macrieve) - страница 179

– Дивное видение, – трясёт головой пиратка, словно пытается отогнать наваждение. – Скорее всего, именно оно приведёт меня к моей награде.

Ивонн бесшумно выходит из джунглей, следуя за фигурой в костюме.

В пещере темно, как в аду, и даже женщине с её безупречным зрением приходится идти по стене, чтобы не упасть – пока она не вылавливает из тьмы отблески красноватого свечения. Следуя за ними, она оказывается на ведущих вниз каменных ступенях и, немедля, спускается.

Даже у бывалой пиратки перехватывает дыхание, когда лестница заканчивается. Женщина оказывается в длинном узком каменном зале; из потолка вдоль боковых стен из небольших кранов в виде драконьих голов стекают тонкие струи лавы, заливающие пол почти полностью, за исключением маленького островка, на котором и стоит Ивонн, да ещё нескольких футов пола. Впереди – арка, но чтобы добраться до неё, нужно найти способ миновать лавовые потоки. Исходящий от пола жар печёт глаза. Вдоль обрывающейся тропы, что ведёт вперёд, установлены двенадцать причудливых пьедесталов. Пока Ивонн разглядывает помещение, неожиданно фигура в алом снова появляется будто из воздуха прямо на глазах женщины. Незнакомец медленно идёт вдоль каменных пьедесталов, останавливаясь на самом краю лавового потока.

Тяжёлый багровый ботинок этого человека ступает в лаву, и та не причиняет обуви ни малейшего вреда. Таким же прогулочным шагом таинственный незнакомец проходит дальше, к арке, целый и невредимый, и вдруг замирает.

– Здравствуй, Ивонн, – раздаётся механический голос. Ивонн вздрагивает и делает было шаг за ближайшую колонну, но фигура чуть поворачивает скрытую шлемом голову в её сторону. – Не нужно быть такой скромницей.

– О, да пожалуйста! – восклицает женщина, выходя из неудавшегося укрытия и обнажая клинок. – Я приказываю тебе привести меня к Источнику! Немедленно!

Человек не отвечает. Оранжевый свет, заливающий зал, отражается в тёмном стекле шлема.

– Так кто тут скромник? – кричит Ивонн. – Я сказала, что приказываю тебе…

– Им нужна помощь, Ивонн, – каким-то образом искажённый голос звучит громче крика пиратки.

– К-кому? – заикаясь, переспрашивает женщина.

– Именно твоя помощь.

– О ком ты говоришь? Об этих детях? Откуда ты…

– Иди на север. К снежной бухте.

Не говоря больше ни слова, фигура исчезает во тьме арки.

– Постой! – выкрикивает пиратка. – Я… У меня столько вопросов!..

Незнакомца больше не видно, но под сводами зала раздаётся его голос.

– Поспеши, Ивонн! Roulez a tombeau ouvert!*

Пиратка замирает, напряжённо вслушиваясь в эхо, отражающееся от каменных стен, и тут же бросается прочь из зала.