Бессмертные Легенды (Macrieve) - страница 198

– Лернейские, – поправляет Алистер. – В греческих мифах в озере Лерна обитала гидра, убитая Гераклом.

– Да пофиг. Так, нам нужно проникнуть в эту лабораторию, найти эту Лернейскую фигню, и, если Сердце острова всё ещё может её запустить…

– …мы отправимся домой, – заканчиваю я за него, заметив, что он осёкся.

– Я всё ещё думаю, что это ловушка, – вздыхает Джейк.

– Это твоя чёртова интуиция, Джейкоб? – вскипает Алистер. – Та самая, которая ещё ни единого раза не доводила нас до беды?

– Ребята, – терпеливо говорю я, хотя у самой внутри скребут кошки, – что бы там ни было, мы будем к этому готовы.

Мне бы хоть каплю той уверенности, с которой я это произношу! Потому что единственная причина идти в эту дрянную лабораторию – крохотный шанс на то, что Лернейские врата действительно там и работают именно так, как описала Ирис. И помимо этого, нас может ждать там буквально что угодно.

– Нам нужен чёткий план действий, – говорю я жёстко, разворачиваясь к парням. – Не то, что мы делаем обычно. Задолбало меня тыкаться, как слепые котята, и попадать во все эти неприятности только потому, что мы постоянно пренебрегаем составлением планов и тупо разбираемся по ситуации. А ситуации эти в последнее время нравятся мне всё меньше и меньше.

– И что, Мари? Ты считаешь, мы напрасно поверили ма… Ирис? И что там может быть ловушка? – раздражённо спрашивает Алистер.

– Расслабься, Малфой, она просто пытается быть осторожной, – обманчиво-спокойным тоном – отчётливо слышу в нём угрозу – осаждает его Джейк. – Главный вопрос, как нам туда добраться?

– Похоже, канатная дорога – единственный путь, – замечаю я.

– Ага. Классно, Мари, – фыркает Алистер, – просто постучимся в двери… И это, конечно, сработает.

Джейк бросает на него недовольный взгляд.

– На самом деле, – нехотя говорит он, – если Арахниды и Рурк там, они увидят нас буквально за милю до того, как мы прибудем. Так что план действительно нужен. Есть идеи?

Я снова отворачиваюсь от парней и подхожу к самому краю обрыва.

– Не знаю. Никаких других путей нет, только канатная дорога… Нужно понять, как добраться на другую сторону и не позволить себя поймать.

– Мы что-то придумаем, – обещает Джейк, беря меня за руку и заставляя отойти от края. – В любом случае, сейчас у нас есть проблемы посерьёзнее.

Я киваю, переводя взгляд на друзей, кучкующихся около кромки покрывающего часть горы леса. Мишель зашивает разорванный бок Зары, матерящейся так, что слышно, наверное, даже в лаборатории. Хотя, конечно, нет.

Шон, завёрнутый в плед, дрожит так сильно, что у него, кажется, стучат зубы.