Загадка шотландского браслета (Штерн) - страница 169

– Не знаю, но осторожность не повредит.

С этими словами Джей зашел в дом. Первым делом он хотел включить свет в коридоре и нажал на выключатель несколько раз, но свет так и не загорелся.

– Возможно, выбило пробки, – шепотом сказал он Виктории, выглядывавшей из-за его спины и старавшейся разглядеть хоть что-то впереди.

Джей продолжил идти вперед и очень скоро оказался возле дверного проема гостиной, где не так давно Эван, Брюс и Виктория праздновали Рождество. На этот раз гостиная оказался пуста и холодна, как никогда раньше. Виктория обратила внимание на то, что камин сегодня не топили, хотя до этого по вечерам он всегда обогревал обитателей этого дома.

– Может, они все же в гостях? – спросил Джей, продолжая идти вперед.

– Но машины то их тут!

– Соседи могли подвезти их, и они остались там с ночевкой. На той ферме, что мы проезжали, как раз горел свет.

– А открытая дверь?

– Забыли закрыть по нечаянности или в спешке, а может уже выпили лишнего, – пояснил Джей, – на ограбление это точно не похоже. Все лежит на своих местах, ничего не разбросано. Думаю, что никого просто нет дома, а электричества нет из-за выбитых пробок. В деревнях такое не редкость, особенно в непогоду.

К этому времени Виктория и Джей уже стояли на кухне, такой же пустой, холодной и безлюдной, как и гостиная. Вика сняла трубку телефона, висевшего на стене, но кроме тишины ничего не услышала.

– Пойдем наверх, – сказала девушка, ничего не ответив на объяснения Джея, звучавшие через чур логично для такой странной ситуации.

Теперь Виктории шла впереди, ведя за собой мужчину. Не смотря на темному, девушка хорошо ориентировалась в доме, и индус предоставил ей роль проводника, но на всякий случай непрестанно оглядывался по сторонам. Отсутствие жильцов, электричества и телефонной связи нервировало его, хоть он и не говорил об этом девушке и пытался рассуждать здраво. Однако он не мог отделаться от ощущения, что из темноты кто-то наблюдал за ними, за каждым их движением и словом, и ждал подходящего момента. «Только, вот, подходящего для чего?» – с тревогой думал Джей, кожа которого покрылась мурашками. Холод в доме казался ему неестественным, а тишина через чур гулкой, точно они шли по пустому большому холлу, а не по заваленному барахлом старому дому с узкими коридорами. Конечно, он не показывал страха, как никак он все же был мужчиной, но в душе уже начал сильно сожалеть, что вызвался помочь девушке.

Выйдя к лестнице, Виктория застыла на месте так, что Джей чуть не налетел на нее.

– В чем дело? – тихо спросил он, боязливо взглянув на верх лестницы, уходившей, казалось, в вечность: так темно было на втором этаже дома.