Плачущий ветер (Хиллерман) - страница 84

Луиза остановилась по пути в Товаок в резервации индейцев горы Ют, где она надеялась найти пожилого юта, якобы имеющего отчет от своего прадеда по материнской линии о войне Юта с налетчиками команчей в 1840-х годах.

«Но это может подождать», - сказала Луиза. «Если ты не возражаешь, я останусь поблизости и выясню, что происходит с этим твоим загадочным убийством».

«Это не мое убийство», - сказал Лиафорн. Но он не мог придумать, как сказать ей, что, может быть, было бы лучше, если бы она занялась своими академическими делами и оставила убийство полицейским. К тому же он сам больше не был полицейским.

Когда прибыли настоящие копы, им, похоже, было все равно. Фактически, Бернадетт казалась довольной. Они с Луизой хорошо поладили, и Берни встретили объятием. Но Чи нужно было посетить собрание. Он посмотрел на часы, затем на Лиафорна.

«Я разговаривал с миссис Марвин Маккей, - сказал Лиафорн, переходя сразу к делу, - и она сказала несколько интересных вещей. Во-первых, она сказала, что у Маккея не было пистолета. У него никогда не было пистолета. пистолет былдля него безумием ".

Чи кивнул. Жду. Зная, что Лиафорн знал, что он будет скептически настроен.

«Пистолет, найденный полицией на полу у тела Маккея, был револьвером тридцать восьмого калибра. Тяжелая старая модель Кольта со стволом средней длины. Слишком велик, чтобы уместиться в карманах его штанов. Я положил его в карман. Куртка Маккея - дорогая кожаная работа. Я с трудом мог его туда вставить. Трудно достать. Дентон сказал мне, что Маккей вытащил пистолет из кармана пиджака, когда он собирался уходить, неся чемодан Дентона с деньгами в нем, и его собственный случай. Это было бы трудно сделать, но я думаю, возможно ".

Он взглянул на Чи и обнаружил, что тот выглядит более заинтересованным и менее скептичным.

"Итак, мы переходим к пункту два. В куртке нет дыр. Никакой крови. И никакой куртки на теле Маккея, когда пришла полиция. Она висела на спинке стула. Это делает очевидным, что стрельба не произошла, пока Маккей уходил ".

Он снова посмотрел на Чи и на Берни. Оба кивнули.

«Так что я остаюсь в недоумении, почему Дентон солгал мне об этом. Что подводит нас к некоторым другим вещам». Он описал то, что миссис Маккей сказала ему о звонке мужа, о том, что Дентон расспрашивал Маккея о местонахождении шахты, а Маккей дал ему лишь приблизительное описание. Это привело Лиафорна к интересному вопросу о двух картах.

«Если верить г-же Маккей, ее муж сказал Дентону, что продавал ему карту шахты на Меса-де-лос-Лобос. Но Дентон сказал мне, что Маккей пытался продать ему место в юго-восточной части гор Зуньи. Я могу Не думаю, по какой причине она могла бы солгать об этом. Как насчет Дентона? Есть мысли о том, почему он хотел бы ввести меня в заблуждение по этому поводу? " - спросил Лиафорн. «Есть идеи по этому поводу? Или что-нибудь из этого?»