Наложница огня и льда (Кириллова) - страница 112

— Надеюсь, у кого-то из вас есть деньги, чтобы заплатить. — Занавеска соседней кабинки открылась резко, звякнув металлическими кольцами, заставив меня вздрогнуть, отдернуть руку и отвернуться от мужчины. — Потому что в противном случае нам придется украсть эти костюмы.

Я заметила, как Нордан поспешно отвел от меня взгляд, обернулся к Валерии.

— В свою очередь надеюсь, что ты, вооруженная опытом своего отца, помнишь, что мы не оказываем услуг безвозмездно, — голос насмешлив, тон непочтительно пренебрежителен.

— Помню. Но мы же не будем обсуждать это сейчас?

— Нет. Однако я делаю пометки, и список растет.

Наверное, даже под пытками я не смогу объяснить, что только что произошло. Будто нам по шестнадцать лет, будто между нами ничего еще не было, кроме разве что робкого поцелуя украдкой, будто каждый взгляд, каждое прикосновение впервые.

Очередной эффект привязки? Но привязка должна действовать иначе!

— Кстати, не уверен, что твой отец одобрил бы этот костюм. Танцовщица из дешевого клуба или представительница древнейшей профессии?

— Фея, вообще-то, — вызов мешался с возмущенными визгливыми нотками. — Переодеваться не будем, поедем в поместье так.

— Тогда накинь что-нибудь. Не хочу, чтобы меня приняли за… владельца феи.

Я забрала свои вещи из кабинки, вышла из тесного закутка.

— А говорила, что оно не настолько открытое. — Нордан коснулся моего бедра, где заканчивался единственный разрез на платье, обнажавший мою левую ногу. Прикосновение, легкое, мимолетное даже, вдруг вызвало причудливую волну тепла и мурашек, породило мучительное желание, чтобы мужчина опустил руку немного ниже, к разрезу в складках юбки, дотронулся до кожи под гладкой тканью.

— Самый вменяемый вариант, — повторила я недавние слова мужчины, опуская глаза, опасаясь, что он догадается о моих мыслях.

— Действительно. — Нордан снял свою одежду, брошенную небрежно охапкой на перекладину стойки, достал из внутреннего кармана куртки несколько купюр и отдал куртку мне. — Надень, пожалуйста.

Забрал мои вещи, оглянулся нетерпеливо на Валерию, натягивающую поверх чего-то маленького и ярко-розового жакет от костюма для верховой езды.

Мы выбрали подходящие маски в большом лотке возле прилавка, мужчина заплатил за костюмы, оформив покупку как прокат. Хотя более чем очевидно, что никто из нас не поедет сюда для возврата.

Но вслух, разумеется, об этом никто не упомянул.

* * *

Оставшуюся часть пути мы молчали, даже Валерия только смотрела в окно, кутаясь зябко в жакет. Постепенно дома закончились и вместе с ними, кажется, закончился и город. По обеим сторонам дороги, широкой, пустынной, потянулись поля, лишь иногда вдали появлялись зубцы то макушек деревьев, то крыш. Солнце клонилось к закату, окрашивая светлое небо и облака нежнейшим розовым цветом.