Фаблио. Старофранцузские новеллы (Автор) - страница 51

Пожалуй, лучше не привозят.
А мысль одна в душе елозит:
Купить обнову для Мабили
(Так эту девку окрестили).
Купил! Силен любовный хмель...
Ну, а потом ума кошель
Искал напрасно по рядам.
Но после он нашелся сам:
Достал я — ох, не задарма! —
Полнехонький кошель ума,
И навсегда со мною он!
Так вот, пустился я вдогон
Возам, что из Труа отправил.
Я при обозе все оставил:
Коня, наряд свой, Жоффруа,
И, рубище надев сперва,
Пошел тихонько я в Десизу
Из-под окна Мабили, снизу
Еe окликнул. Девка мне
Открыла дверь, но при огне
Увидела мое рванье
И, услыхав мое вранье
О том, что в пух я разорен,
Велела убираться вон.
И я пошел тогда домой,
Где лучше обошлись со мной.
А свой подарок не врученный,
Для недостойной припасенный,
Теперь достойнейшей вручаю,
В которой я души не чаю! —
Смеется дама: — Добрый знак
Мне в этом видится. Итак,
Могу я подтвердить сама,
Что есть у вас кошель ума!
И в доме воцарился мир.
А вечером был задан пир.
О случае поведав этом,
Хочу закончить я советом:
За девкою глядите в оба,
Она — опасная особа
И любит вас лишь до поры,
Пока несете ей дары.
Будь вы богаче и щедрей
Самих французских королей,
Отдай вы все лукавой девке,
Вам не минуть ее издевки,
И разоренного гуляку
Она прогонит, как собаку.
Но в этом фаблио важна
Еще другая сторона.
Жан Галуа из Обеньеры
Нас также учит, что без меры
Сильна любовь жены законной.
Свежа, как плющ вечнозеленый.
Зачем сомнительных утех
Искать вам у милашек тех,
Чьи ласки лживы и бесчинны
Да и позорны для мужчины?
А как жадны такие крошки!
Они жадней шкодливой кошки.
Вы помощи от них не ждите,
Хоть на глазах у них горите.
От этих кралей много бед,
И жен менять на них не след.

Разрезанная попона

Кто силу речи разумеет,
Тот, думается мне, сумеет
Поведать людям просто, живо.
Стихами рассказать правдиво
О происшествиях различных.
Порой мы в странствиях обычных
Такое слышим тут и там,
О чем полезно знать и вам.
Но чтоб легко текли слова.
Обдумать надо все сперва,
Слог неустанно выправлять;
В том нашим дедам подражать.
Былым искусникам стиха.
Коль хочешь славы на века,
Ты должен весь свой век трудиться
Но люди начали лениться,
И развратился нынче свет.
Вот потому у нас и нет
Таких, как прежде, менестрелей;
Ведь труд немалый, в самом деле,
Хорошие стихи слагать!
Сейчас хочу вам рассказать
Про некий случай, все подряд.
Лет двадцать пять тому назад
С женой и сыном, всей семьей,
Покинул Абевиль родной
Один богатый человек, —
Отбыл из города навек,
Забрав с собой все достоянье:
Осилить был не в состоянье
Коварных недругов своих.
А пребывать вблизи от них
Он не хотел и опасался.
Так с Абевилем он расстался;
Жить с этих пор в Париже стал