Университет для фейри (Савенко) - страница 146

— Ну что? — Дэв подтянул Дрейна к себе за хвост. — Асте за работу отлично. Пойдёмте посмотрим, что получилось у остальных!

И мы медленно нырнули в траву, выплыли в аудитории.

— Приступим! — Дэв предвкушающе потёр руки.

Однокурсники старались: половина получила отлично, пятеро хорошо и только двое удовлетворительно. Одним из них оказался Ибрагим.

— Та-ак… — Преподаватель поставил котелки проваливших задание студентов на стол. Взял чистые колбы, отлил в них из каждого понемногу.

— Может, не надо? Может, лучше им сразу на отработку? — испуганно пискнула я, когда дэв протянул варево Ибрагиму.

— Добавьте туда настойки валерьянки и можете пить! — мрачно пробормотал еното-дракон, сердито косясь на меня.

— А если немного мяты, то получится мятный чай! — подхватил сфинкc.

— Вы знаете, что это? — осведомился Тайиб, отбирая у Ибрагима колбу. — Откуда? Вы же не проводили анализ?

— Мы посмотрели записи, — пожал плечами Кеймнвати, Дрейн взмахнул змеиным хвостом, подтверждая сказанное.

— Ну не пропадать же добру?! — усмехнулся дэв и залпом выпил зелье. — У вас тридцать секунд, чтобы меня спасти!

Парни бросились к столам, зазвенели колбы.

Я схватила два пузырька и сунула дэву в руку.

— Пейте!

— Рвотное и средство от чесотки? — хитро усмехнулся преподаватель.

— Зелье вначале должно всосаться! — Я деловито огляделась в поисках емкости для очищения желудка. — А средство от чесотки снимет зуд, если немного зелья попадёт в кровь. Оборота не будет, но его признаки останутся. Кожа зудеть будет.

Я поставила перед преподавателем пустой котелок.

— Поторопитесь!

— Οтлично! — громко объявил дэв. — Эй! Спасатели! Вначале нужно опробовать самое простое, а потом переходить к сложному! Я сейчас!

Тайиб исчез, прихватив мои пузырьки и котелoк. Вернулся дэв бледным, но довольным.

До конца занятия мы убирали свои рабочие места, а преподаватель, сидя на столе, лукаво улыбался.

— Аста, вас всё еще интересуют виды магической связи?

Чуть не выронив от удивления пробирку, я кивнула. Уточнять, что меня интересует связь с ифритом, не стала — неизвестно насколько широкие границы у заклинания Кахира. Может, мне вообще запрещено произносить слово «ифрит»?

— Владейте! — Дэв водрузил на мой стол книгу с гoворящим названием: «Формы магической связи и поисковые заклинания».

В қомнату я перенеслась счастливая, как гном, обнаруживший золотоносную жилу. Постное лицо Ингары, оккупировавшей один из диванов в гостиной, настроение не испортило.

Радовалась я минут пять, пока не закопалась в хитросплетения терминов, которыми пестрила книга. Поняв, что «дисперсионное внедрение заклинания» и прочая мура мне не по зубам, расстроено перелистывала страницы.