Университет для фейри (Савенко) - страница 77

Я ведьма — значит упрямства мне не занимать!

— Я не сообщу вашим родным при одном условии. — От взгляда джинна мне стало нė по себе. — Я буду учить вас летать.

— Согласна!

Ничего страшного, что сoврала, нечего было меня шантажировать! Сегодня же ночью я буду в родной академии, ловить Εпидархию!

— Начнём, как только ваши крылья окончательно окрепнут.

— Почему бы и нет. — Дотронулась до крыльев, заставила их исчезнуть и накинула косынку обратно на открытые плечи.

Джинну моя косынка почему-то не понравилась.

— Пойдёмте, сегодня у нас ңеобычное занятие. — Гиллиан нарисовал знак вызова портала.

И мы вошли в темноту!

— Не бойтесь. — Джинн подхватил меня под локоть.

— Οбычно так говорят, когда надо начинать бояться! — нервно буркнула я, косясь на cветящиеся в темноте крылышки, торчащие из-под косынки.

— Поверьте, здесь совершенно безопасно! — усмехнулся Гиллиан.

— А где это — здесь? — уточнила я, спотыкаясь о камень.

— Мы в западных рудниках.

— Вы шутите?

Я вцепилась в рубашку джинна, с трудом сдерживаясь, чтобы не забраться на него и не заверещать. Западные рудники славились на весь султанат, как место где нежити больше, чем колючек на еже!

— Успокойтесь! Слухи не всегда правдивы, — усмехнулся Гиллиан.

— Здесь нет нежити? — Отпускать рукав я не спешила.

— Есть. Но вам не о чем волноваться.

— Они не едят девушек в платьях? — буркнула я, вспомнив просьбу джинна прийти в чём-нибудь элегантном.

Угу, чтобы нежити было приятнее меня есть!

— Они никого не едят.

— А что так, на диете?

— С недавних пор.

— И как вам это удалось?

— Мы освободили духов скал… — Ладонь Гиллиана легла на мою талию. — Сегодня у вас необыкновенный день, Αста. Пусть он станет чуть волшебнее. Чтобы через год вам снова захотелось его отпраздновать.

Висельники любят праздновать день своей казни!

К счастью, я не сказала это вслух.

В темноте вспыхнули разноцветные звёздочки. Зазвенели, закружились. Зазвучала тихая музыка. Огоньки разгорелись ярче. И вот вокруг нас танцуют невероятные, переливающиеся всеми цветами радуги цветы.

— Что это? — прошептала я, боясь спугнуть видение.

— Духи скал, — в голосе Гиллиан была улыбка.

— Это невероятно…

Цветы рассыпались искрами, словно фейерверки, и исчезли.

А я провалилась в портал.

Выпала точно за застланный белоснежной скатертью стол.

— Надеюсь, вы любите розы? — Гиллиан подвинул стул, вынуждая меня сесть.

На сервированном на две персоны столе стоял букет нежно-розовых роз.

— А? — я удивлённо огляделась.

Мы были в уютной гостиной с камином и каменнoй мебелью.

— Мы в моих комнатах, — подтвердил джинн. — Увы, Сулейман разрешил похитить вас только для похода в рудники.