Им не пришлось.
Лонгер отступил сразу, даже не удостоверившись в существовании фотографий, которые сделал для меня Генри Фриц.
Земли Алана Лонгера перешли в мою собственность.
На закате дня, в необычайно влажный и душный вечер, у дверей в модный клуб в центре Данфорда собралась толпа. Отовсюду раздаются голоса мужчин и женщин, слышен их громкий смех.
Ходят репортеры. Взрываются редкие фотовспышки.
Здесь много людей. Очень. Может, поэтому меня никто не замечает в толпе — ни репортеры, ни гости… Меня, в коротком сером платье с широкими бретельками на плечах. На шее у меня перламутровые бусы, имитирующие крупный жемчуг, в три длинные нити спускаются до самой талии. На запястьях — браслеты из тех же бусин.
Это платье и украшения из сундука прежней хозяйки дома, в котором я сейчас живу. Яркие и свободные двадцатые… Я не смогла лишить себя удовольствия хоть раз надеть это платье.
Расплата за желание не быть как все — редкие любопытные взгляды. На фоне окружающих выгляжу так, будто я надела очень красивую ночную сорочку.
Взглядом ищу Коллинса. Из машины такси мы вышли вместе, но прямо сейчас я почему-то без него.
На меня смотрит женщина много старше меня самой. С осторожным любопытством рассматривает мое платье. Это добрый приятный взгляд.
— Немного старомодно? — спрашиваю я незнакомку.
— Да, — призналась мне она.
Мы улыбнулись друг другу, а потом мой взгляд метнулся…
Я нашла Коллинса, или, сказать точнее, он нашел меня.
— Зачем ты пошла в другую сторону?
— Чтобы не столкнуться с репортером. Я думала, ты идешь за мной.
Моя ладонь легла на сгиб руки Клайда, и вместе мы направились к дверям клуба.
Стоять среди толпы и ждать своей очереди нам совсем не пришлось. Для нас забронирован столик.
Коллинс назвал имя. Человек за высокой стойкой на входе заглянул в свой журнал и, удовлетворенно кивнув, разрешил служащему в белом смокинге проводить нас к нужному столику.
В большом зале много огней. Музыка. Люди. Над головой горят гигантские люстры — все шесть штук. С роскошными подносами в руках ходят служащие в белых смокингах.
Мужчины курят сигары. Женщины пьют шампанское.
Мы с Клайдом сели за столик где-то в центре большого зала. Осматриваюсь. Здесь все, как на снимках из газет, только цветное…
На сцене крутятся танцовщицы в открытых золотистых костюмах. У них на голове по три длинных пера розовых фламинго.
Перед сценой играет оркестр веселую музыку, под которую нестерпимо хочется танцевать.
Смотрю вверх. Заняты все балконы второго этажа.
— И все равно не верится, что тебе удалось заполучить здесь столик, — восторгаюсь я.