Великолепная Лоуренс (Рябченкова) - страница 35

— Я о том, что ты поступаешь правильно. Всегда.

— Не способен на глупости. Это ты пытаешься сказать, — поправил меня Клайд.

— Ну, так?

— Непрофильный курс психиатрии изменил мои планы на жизнь.

Не верю своим ушам.

— Ты отказался? — я потрясенно уставилась на него, а Клайд тихонько рассмеялся.

— Сейчас ты смотришь, как мой отец.

— Клайд, это трагедия.

— Хирург лечит тело, а психиатр душу. Я сделал выбор, — уверено изрек он. — Я хочу понять людей. Разобраться, что в их голове работает не так и как это можно поправить.

У меня даже сердце на мгновение замерло. Эти слова я восприняла очень лично.

— Тебе дорого обошлось твое решение?

— Вложившись в мое образование, отец счел себя обманутым. Потребовалось время, чтобы наладить с ним отношения.

— Девушка?

— Не думал, что ты об этом спросишь, — улыбнулся Коллинс.

— А я спросила.

Клайд ответил не сразу.

— Ей не слишком понравилось мое решение…

— Мне жаль.

— Нет, тебе не жаль, — уверенно заявил Клайд.

— Ты прав. Мне все равно, — выдержав недолгую паузу, просто говорю я. Делаю глоток уже остывшего чая, а потом… послышался наш тихий смех.

Уже в холле мотеля Клайд меня спрашивает:

— Почему юрист?

Вопрос озадачил.

— Спонтанное решение на самом деле, — пожав плечами, призналась я.

— Как это?

— Когда ничего не нужно от жизни… юрист, экономист — да все равно.

Клайд остановился, чтобы внимательно рассмотреть мое лицо.

— И так вся жизнь, — добавила я. — Спокойное существование и никаких целей. Я там, куда заведут обстоятельства.

— Ты создаешь прямо противоположное впечатление.

— Потому что теперь я Анна Лоуренс, не Виктория… Это как шоковая терапия. По ощущениям, будто сама жизнь взяла меня за грудки и хорошенько встряхнула, — объясняю я. — Жизнь Анны — кошмар. За один только год мне пришлось бороться за тело, мысли и убеждения столько, сколько не приходилось за всю историю собственного существования. Да что там, мне и за жизнь приходилось бороться!

Идем по коридору. По правую сторону двери в номера гостей.

— Ты хочешь вернуть себе прежнюю жизнь? — спрашивает Клайд.

— Помнится, я уже отвечала на этот вопрос.

— Я спрашиваю о том, чего ты хочешь сейчас.

— Неважно, чего я хочу. В этом вопросе от меня ничего не зависит, и, пока я здесь, все, что мне остается — поставить цель, построить план и двигаться вперед. Иначе меня заглотит этот мир, — останавливаюсь у красной двери в свой номер. — Ну, вот и все… Спокойной ночи, Клайд.

— Если бы ты могла выбрать жизнь, вернула бы себе прежнюю?

— И этот вопрос я уже от тебя когда-то слышала, — улыбнулась я. — Знаешь, эта жизнь способна преподнести мне грандиозное будущее, но, если я останусь здесь, мои родные и близкие останутся жить только в моих воспоминаниях. Высокая цена, не находишь?