Хэнтон и Лоуренс. Империя (Рябченкова) - страница 86

— Вам осталось пройти только один перекресток, мисс, — ответил тот, показав на перекресток позади себя. — Сразу после кондитерской лавки.

— Благодарю.

Тэра — маленький городок западнее Конектика, три главные улицы, с роскошной церковью в центре, население — тысяч восемь. Именно сюда меня привели дела, а точнее, Алан Лонгер. Он позвонил мне минувшим утром, безапелляционным тоном распорядившись лететь в Тэра на встречу с Карлом Доти. И неважно, какие у меня были до этого дела. И не важно, что встречи с Доти не было назначено. Лонгер просто сказал мне, что Доти будет в том баре в десять утра, потому что он, Доти, всегда находится там каждое утро в десять. От меня требовалось свалиться ему как снег на голову и поговорить, не дав ему скрыться снова…

Кто такой Карл Доти? Человек из правительства. Не самый важный с точки зрения занимаемого им поста, обычный клерк и только, но важный в перспективах дел Лонгера, трусливо командировал самого себя в Тэра, не пожелав говорить с ним.

Почему Лонгер направил именно меня?

В моих интересах его успех? Он как никому другому мог мне доверять? Нет! По словам Лонгера, Доти неравнодушен к успеху Анны Хэнтон…

Итак, по распоряжению Алана Лонгера я направилась в Тэра по делам Лонгера.

Для этого пришлось воспользоваться самолетом Хэнтона и прилететь в Конектик. А на аэродроме Конектика я арендовала машину. Три часа пути, и вот я здесь — в Тэра. Машина у обочины. По узкому разбитому тротуару приближалась к бару с яркой красной вывеской «Бриоль».

Внутри бара светло. Большинство столиков свободны.

Коротко осмотревшись, я подошла к одинокой фигуре за стойкой.

Мужчина со слегка растрепанными волосами и в мятом пиджаке читал утреннюю газету. В одной руке у него было кофе, а в другой дымилась сигарета. Я села рядом с ним, заказав себе кофе.

— Анна Хэнтон? — не особенно решительно обратил он ко мне взгляд.

Смотрел так, будто я ему привиделась.

— Доброе утро, Карл, — как ни в чем не бывало, улыбнулась ему я. — Веселый вечер?

— И тяжелое утро, — кивнул он. Убедившись, что я настоящая, спросил: — Что вы здесь делаете?

— Я здесь ради вас.

Смотрел недоверчиво. Поразмыслил и понял:

— Вас прислал Алан Лонгер.

— Верно.

— Нет, — тут же сказал он. — И снова нет, что бы вы ни сказали!

С некоторым безразличием в голосе говорю.

— Ладно.

Передо мной поставили кофе. А Карл продолжал на меня странно смотреть…

Крепко озадачившись, пробормотал рассеянно:

— И это все? Вы ничего больше не скажете?

— Окажите услугу Алану Лонгеру, — не обратив к нему взгляд, сказала я.

— Нет.

— Почему?

— Потому что я маленький человек, миссис Хэнтон! — говорит тихо и судорожно тушит сигарету. — В Данфорде начинается буря и я не хочу оказаться в ее эпицентре… Меня раздавят за услугу ему! — Закуривает новую сигарету.