Мой жаркий Марокканский роман (Волкова) - страница 15

Слуги принесли ужин, и пока я раскуривал кальян, создавая дымный купол вокруг, словил себя на мысли, что девушка наверняка не захочет есть. Испугается, вдруг решу отравить ее. А может быть, и вовсе не выйдет из спальни. Но тогда я сам к ней явлюсь, и пусть пеняет на себя. Я не остановлюсь. Хохотнув, я отложил от себя кальянную трубку, как вдруг замечаю ее силуэт. Полина все-таки спустилась ко мне. В том самом платье, ушитом золотыми нитями, которые создают рисунок орнамента – символа Марокко. Знает ли она об этом? Я встал.

— Добрый вечер, Богиня, — чуть кланяюсь, но не прерываю зрительного контакта. Полина подозрительна до невозможности. Молчит и даже не отвечает мне поклоном. — Прошу, присаживайся. — Указываю на пол, на котором расстелены подушки. Девушка переводит взгляд на них, а потом на танцовщиц и музыкантов. Щурится. Я буквально вижу, как крутятся колесики в ее голове, потом девушка смотрит на выходы. Просчитывает. Тут я уже не сдержался, и сделал шаг вперед к ней, рассмеявшись. Она дергается, когда касаюсь ее локтя. — Здесь всюду охрана, — заговорщицки щурю глаза и тихо шепчу: — От меня ты не сможешь убежать, Полина.

— Это мы еще посмотрим, незнакомец, — с угрозой отвечает мне, отдергивая свою руку. Платье очерчивает ее прекрасную талию, и не разрывая нашего взгляда, девушка прошла мимо меня. Плюхается на подушки, подбирая подол своего платья.

Музыка немного дрогнула в нотах, а когда я посмотрел на исполнителей-мужчин, те сразу отвели свои глаза в другую сторону. Всем интересно, кто она – девушка, вдруг затмившая разум их короля.

— Так значит, я теперь «незнакомец», — улыбнувшись, я присаживаюсь напротив Полины, беря кальянную трубку в руку. — Вот, возьми и расслабься. — Протягиваю ей приготовленную трубку и наконечник. Полина выпучила глаза, и я в них утоп. Синее море в самый мощный шторм. Цвет сразил меня.

— Вообще-то, курение вредит здоровью, — язвит мне, но трубку все-таки принимает. — Но, раз ты из меня сделал пленницу, буду довольствоваться всеми прелестями жизни, — хлопает ресницами, убирая за плечо свой вьющийся русый локон. Я не могу так просто сидеть рядом с ней, когда в моих мыслях она уже подо мной, и я делаю с ней все, что душе угодно. Полина заметила в моем взгляде назревающую опасность, и потому поспешила немного отсесть подальше. Но, увы и ах, это расстояние ее никак не спасет, если я не смогу все же сдержать свой порыв. Ухмыляюсь, как ястреб, который завидел издали свою жертву. Полина обхватывает своими розовыми губками наконечник трубки и пытается втянуть в себя пьянящий аромат дыма. Попытки ее смешны, и как бы девушка не старалась, она начинала кашлять от нехватки кислорода.