Любовь на мягких лапах (Стрельникова) - страница 153

Я же смотрела на Терезу. Она стояла у дальнего столика, налив себе морс, и с безразличным видом смотрела в сторону, делая вид, что слушает вполуха.

— Некоторое время назад на нашу гостью, целительницу Раймону, было совершено нападение, прямо здесь, на землях нашего клана, и это возмутительно, — Дерек чуть нахмурился, и хотя его недовольство было направлено не на меня, я все равно чуть не поежилась, ощутив, как сгустился воздух. — А чуть ранее ее пытались отравить, и лишь чудо спасло Раймоне жизнь.

Лица у оборотней стали озадаченными, я же заметила, как напряглись плечи Терезы, хотя она все так же тянула морс, сохраняя на лице отстраненное и слегка задумчивое выражение.

— И поскольку покушение на убийство — совершенно недопустимое поведение для оборотня, я как альфа должен предотвратить повторение подобного, — голос Дерека посуровел.

Возразить никто не посмел, в зале воцарилась полная тишина, а старший оборотень перевел взгляд на Терезу.

— Тереза Торнхен, подойди, — властно скомандовал Дерек, и абсолютно все гости вздрогнули.

Даже я, хотя оборотнем не являлась. Так вот, как работает его сила. Однако… На лице оборотницы мелькнула паника, она сглотнула и едва не выронила бокал, но сумела совладать с собой и медленно поставить его на стол. Потом развернулась так же неторопливо, и я поняла, что действует рысь против воли, подчиняясь одному лишь приказу в голосе кота. В это мгновение я порадовалась, что не оборотень, и меня его альфовская сила не берет. Отец Терезы дернулся было, но не смог сдвинуться с места, лишь откровенно растерянным взглядом смотрел на дочь, в глубине пожелтевших глаз плескалось неверие.

— Эту женщину вы видели, господин Оливер? — снова заговорил Дерек, когда Тереза остановилась в нескольких шагах от нас.

Я была настолько поглощена происходящим, что даже не заметила, когда появился в дверях ведьмак. Оборотни тоже зашептались, обернулись, расступившись и образовав коридор. Оливер уверенно кивнул, глядя на Терезу.

— Да, именно она зашла в библиотеку к Раймоне, — ответил мой второй бывший муж.

— А после Раймона оказалась тяжело отравлена опасным ядом, — снова взял слово Дерек, пристально, не мигая, глядя на Терезу. — И буквально на днях на нее совершили нападение уже на нашей территории, в одном из магазинов. С применением порошка, маскирующего запах. Тереза Торнхен, зачем вы покушались на мою невесту? — повысив голос, грозно спросил Дерек, и у меня снова побежали мурашки по коже.

— И на мою тоже, — веско, негромко добавил Данис.

Рысь перекосило, она словно боролась с собой, однако не могла противостоять силе альфы.