Клятва на мизинцах (Беллус) - страница 124

сердцевина все еще болит от нашего ночного занятия любовью, так как мы закончили

только в пять утра, то теперь, оглядываясь назад, это было ужасной идеей, так как перед

нами предстоял день, полный вырезания тыкв и хождения с Роу в выспрашивании конфет.

— Я даже не смогу пописать. Я должен снять эту чертову штуку.

— Остановись, — я прижимаюсь к его плечам.

— Кто, черт возьми, придумал это дерьмо?

— Фанаты Шрека.

— Я собираюсь надрать тебе задницу, — рычит он с игривой улыбкой.

— Ты слишком сильно любишь мою задницу, чтобы ее надрать.

— Да, ты права. Это моя слабость.

— Я купила тебе лимонно-зеленые спортивные шорты. Я не знала, как объяснить

мисс Тами, что у тебя слишком большое хозяйство для этого костюма.

— Ты уже готов? — Роу барабанит пальцами по моей двери.

— Господи, мне нужно поспать, Шрек, — хнычу я.

— О нет, тебе не нужно. Шрек не сможет без своего милого и очаровательного осла.

Я почти уверена, что мисс Тами выпила рюмку-другую, прежде чем отправиться на

прогулку. Черт, надо было взять пример с этой умной женщины.

И мы в полном составе рысцой несемся по третьему кварталу.

— Повернитесь, — кричу я Стейту и Роу.

Я фотографирую их со спины, держащихся за руки, и идущих по тротуару, прежде

чем прервать их момент.

— Скажи «сыр», — кричу я и делаю фотографию Шрека и Фионы.

Они останавливаются только для того, чтобы быстро сфотографироваться, прежде

чем снова тронуться в путь. Пластиковая тыква Стейта содержит в себе столько же

конфет, сколько и у Роу. Я списываю это на всех одиноких домохозяек, глазеющих на

моего людоеда.

— Пора ужинать, — объявляет мисс Тами.

Роу начинает скулить, когда они оказываются в конце квартала. Я благодарна мисс

Тами за то, что она сегодня играет главную роль веселого полицейского и мы заканчиваем

в местной пиццерии. Невозможно, я знаю! Стейт заказывает для нас девочек и даже

платит. Я была готова к полномасштабному поединку между ним и мисс Тами. Ему

повезло, что он застал ее в ту ночь, когда она была измотана.

Стейт держит Роу на бедре, пока они ставят на поднос свои тарелки с салатом.

— Ты хорошо себя чувствуешь? — спрашиваю я мисс Тами.

— Просто в последнее время я так устала.

— К доктору, — приказываю я.

— Да, мамочка, — она закатывает глаза. — У меня назначена встреча. В

понедельник.

— Хорошая девочка, — я похлопываю ее по руке и смеюсь.

— Это просто старость, понимаешь?

— Или мужчина, который не дает тебе спать по ночам.

— Нет, Том уехал в командировку в прошлом месяце.

Я затыкаю уши пальцами и напеваю:

— Ла, ла, ла, ла, ла, ла.

— Что происходит? — Стейт сажает Роу в кабинку и стягивает свою маску на шею.