Принцесса Чикаго (Портер) - страница 56



  «Соф ...»



  Я повесила трубку и отбросила телефон в сторону. Я знала, что он не перезвонит мне, но небольшая часть я тоже хотела этого. «Ты должен пресечь это по заднице, - сказала я себе.



  Я пошла искать Оскуро и Рауля. Оба стояли на подъездной дорожке, прислонившись к фонтану с водой. Полпетто танцевал у ног Оскуро, радуясь его видеть. Я знала, что играть фаворитов было несправедливо, но Полпетто не имел таких оговорок и ясно дал всем нам понять, что Оскуро - его фаворит. Даже если он в некотором смысле солгал мне.



  «Нерон сейчас выедет из-за угла, мэм». Оскуро сказал, как только увидел меня. «Хотите прогуляться с Полпетто?»



  "Бред какой то. Было бы грубо не оказаться здесь ». Я посмотрел на дорогу. Темная машина приближалась, слишком быстро для соседей. За секунду до моей подъездной дороги машина резко повернула и подъехала.



  Я подумала, что опасное вождение должно быть делом всех мужчин из Наряда. Хотя Оскуро был самым медленным водителем, которого я знала.



  Оскуро подошел к машине раньше меня. «Неро!» Он рявкнул.



  Дверь машины открылась, и из нее выскользнул Неро. Каждый раз, когда я видела его, я чувствовала, как мой живот сжимается от тревоги. Это было естественным инстинктом - увидеть убийцу из Наряда. В конце концов, он был печально известным и одним из самых успешных наемных убийц в Штатах.



  Сегодня он был одет во все черное, в темных очках и в больших ботинках.



  «Должно быть, он кипит, - подумала я. Я была в летнем платье и чувствовала жар.



  Неро не признал Оскуро, просто повернул ко мне голову. Даже в тенях моя кожа покалывала от внимания.



  Инстинктивно, защищенная рука обхватила мой живот, вялая попытка защитить моего ребенка.



  Нерон слегка улыбнулся, движение было холодным и резким. «Босс хочет, чтобы я проверил дом на предмет жучков».



  «Мы уже нашли несколько», - сказал Оскуро. «Тебе просто нужно перепроверить, что мы получили их все».



  Убийца не отвел от меня внимания, только дернул подбородком.



  Прежде чем он вошел в мой дом, я заговорила. «Спасибо, что пришел в такое короткое время. Я уверена, что у тебя есть много других дел ».



  Оскуро повернул ко мне голову, как будто не мог поверить, что я говорю. Рауль побледнел. Но Нерон смотрел на меня со своей пустой скучающей манерой.



  "Нет проблем."



  Я отступила в сторону и позволила мужчинам снова войти в мой дом.



  «Мы не нашли ничего в свете», - сказала я. «Вместо этого большинство из них было найдено в довольно странных местах. Книжные полки, бельевой шкаф. Алессандро думает, что они могли быть созданы кем-то с небольшим опытом ».