Самый бестолковый дракон (Полетаева) - страница 119

- Не понял? - Неподдельно удивился братишка. - Ты сейчас о чем?

- О классике жанра, как я полагаю. Не думаю, что среди предложенных вариантов есть хоть один безопасный. Канаты могут оборваться, лестница закончиться, а посреди горки может объявиться препятствие, врезаться в которое будет мало радости.

- И что же ты предлагаешь делать? Останемся тут?

- Не думаю, что от меня ждут именно этого. - Я осторожно подошла к краю. - Нужно поискать другой путь.

Смотря на открывшийся передо мной вид, я вознесла мысленную благодарность Станни, избавившему меня от страха высоты. Впереди было только небо и облачный покров внизу. Дивная, пронзающая душу красота. И музыка, словно в ответ поднимающаяся из глубины души.

На плече зашевелился саламандр.

- Тритти, остаться здесь, конечно, тоже вариант, но не думаю, что тогда ты пройдешь испытание. Ты должна достичь предела...

- Пределы, - перебила я его, - мы устанавливаем себе сами.

Музыка внутри меня достигла пика и выплеснулась наружу. Я ощутила, как за спиной, разрывая ткань, проросли и раскрылись крылья, и, не раздумывая ни секунды, оттолкнулась от края и помчалась вниз.

Никогда не думала, что ящерицы умеют так орать. Замерев над облаками, я подергала ухо, пытаясь избавиться от звенящих нот, и поинтересовалась:

- Ты чего вопишь?

- Я думал, мы сейчас разобьемся... - Виновато проговорил саламандр и, развернувшись, уставился мне куда-то за спину. - Как ты это сделала?

- Что именно?

- Крылья. Таких заклинаний не существует... - Братишка ненадолго запнулся. - Во всяком случае, я никогда о таком не слышал. Знаешь, они по форме напоминают драконьи, только прозрачные...

- Это не заклинание. - Я чувствовала крылья, как что-то привычное, вроде руки или ноги. Их взмахи чем-то напоминали дыхание. То есть я могла подумать об этом и контролировать процесс, а могла не обращать на них никакого внимания и это было естественно. - У меня внутри просто ощущение правильности. Словно мне чего-то не хватало, а сейчас оно нашлось.

Я слегка прижала ящерицу рукой, чтоб не сорвалась, и нырнула в облака.

Внутри мне не понравилось. Как в очень густом тумане - сыро и ничего не видно. Саламандр задергался, но я уже пробила облачный слой и опустилась вниз.

Представшая картина вдохновляла еще меньше. Передо мной во все стороны, до самого горизонта, расстилалась водная гладь. Я опустилась пониже, время от времени оглядываясь. Но никаких указаний на то, что делать дальше, не было.

- Осторожней, это все же вода. - Опасливо прошептал саламандр, не рискуя вырываться из придерживающей его руки. - Странно, а почему не видно горы? И альтернативных спусков?