Самый бестолковый дракон (Полетаева) - страница 84

- Найди Патрицию. - Бросила я молча стоящему рядом братцу, и он воспринял это как должное. Несколько минут он разглядывал зал, потом двинулся куда-то в сторону выхода. Еще спустя минуту я разглядывала испуганную леди Патрицию, которая зачем-то прикладывала ко рту кружевной платочек и потихоньку отступала назад. Вокруг нас мгновенно образовалось пустое пространство. Впрочем, я и не собиралась тут задерживаться.

- Ты - дура. - Холодно произнесла я, глядя в расширенные от ужаса глаза. - Еще раз полезешь к моему брату и будешь долго об этом жалеть.

Вот и еще одно дело завершено. Леди меня больше не интересовала. Отвернувшись, я быстро осмотрела зал и направилась в сторону единственного мужчины, которому была представлена.

- Ваше Величество, давайте потанцуем! - Я потянула руку королю, ничуть не смущаясь. Да и сказанное прозвучало так, что не подразумевало отказа. - Правда, ставлю вас в известность, что танцевать ваши танцы я не умею. Поэтому вам придется потерпеть.

Надо отдать должное королю, мне не отказали. Наоборот, взяли протянутую руку и вывели в центр залы. Я, чуть постукивая носком туфли, ждала, пока заиграет музыка. По-видимому, ответственный за это дело изволил пропасть и Его Величеству пришлось отдавать дополнительные распоряжения.

Под первые такты, меня мягко увлекли вперед. Двигалась я легко, стараясь хоть время от времени выполнять нужные движения, но короля это не смущало. Наоборот, он решил завязать непринужденную беседу.

- Леди Тритти, пока мы танцуем, не поведаете ли мне, что произошло с вами и вашим братом после того, как мне вас представили?

- Да ничего особенного. - Я кружилась, мимоходом отмечая, что танец отдаленно напоминает вальс. - Выпили сок, прочитали записку от леди Патриции с просьбой о встрече у фонтана, пошли туда. Там два каких-то ненормальных осыпали нас противной золотой пылью, и сказали идти и убить короля Риорика. Я их послала и пошла делать свои дела. У меня оказалось несколько очень важных дел, которые нужно было срочно решить.

- Полагаю, потанцевать со мной было одним из таких неотложных дел? - Мне мило улыбались. А я все сильней ощущала странное головокружение.

- Не обязательно с вами. Просто - потанцевать. Не могла же я побывать на балу и не станцевать ни одного танца. - Я чуть задумалась. - А вы были единственным, кому Гаррес успел меня представить.

- Вот как? - Странные нотки в голосе Его Величества я проигнорировала. - А еще у вас остались важные дела?

- Нет. - Я уже с трудом стояла на ногах, но надо же было закончить танец. - Сейчас дотанцую и пойду домой. Спать. Кстати, не могли бы вы не кружить меня столь сильно, у меня и так головокружение.