Птичка для принца (Ляпина) - страница 98

Ричард мотнул головой. Если не пригласить лекаря сейчас, завтра его женщина не сможет встать с постели, а им необходимо появиться в свете. Но даже не это главное. Его птичке больно! А будет еще больнее!

– Врача! – принц не церемонился.

Его услышали, в гостиную протиснулся степенный старичок с потертым саквояжем в руках:

– Я здесь, Ваше Высочество!

– Почему до сих пор не осмотрели мисс Валевски?

– Дама возражала, – аккуратно ответил эскулап, не желая навлекать на себя сиятельный гнев.

– Осмотрите сейчас же! Я приказываю! – категорично заявил Ричард.

– Сию минуту! – одна из сестер тотчас появилась рядом, полила доктору на руки, подала полотенце, раздвинула ширму.

Принц не собирался никуда уходить. Пусть из-за шелковой расписной перегородки ничего не видно! Зато прекрасно слышно! И шелест шелка, и стук палочки из слоновой кости, которой доктор касался синяков, и тихие вскрики Иржины. Потом запахло мазью с арникой и тысячелистником, зашуршали бинты, которыми стягивали ребра, а напоследок звякнула склянка – целитель давал пациентке успокоительное и обезболивающее.

Вот теперь Ричард смог расслабиться и обратить внимание на знаки дворецкого. Оказывается, в столовой уже накрыли ужин, а в кабинете принца ждал старший охранник с отчетом о нападении.

– Сначала ужин, – решил принц. Он встал, подошел к ширме и проговорил: – Мисс Валевски, приглашаю вас на ужин. Вам необходимо поесть перед сном, чтобы завтра чувствовать себя лучше.

– Благодарю, Ваше Высочество, – ответила певица, – я сейчас буду!

Лорд Шератон тоже получил известие о нападении на мисс Валевски. Советник выслушал посланца, медленно кивнул, отпуская его, а потом вернулся в кабинет и открыл папку с досье, собранным на певицу. Он обратил внимание на девушку, когда проводил один любопытный обмен. Операция проходила в публичном месте. Лорд Васкес, немолодой, но элегантный вдовец отдавал Андарре одну старинную безделушку из собственной сокровищницы, попросив взамен убежища для своей любовницы и ее дочери.

Безделушка была когда-то частью королевских регалий и имела для короны Андарры большое значение. Поэтому лорду пообещали «открытую подорожную» на имя мисс Валевски и ее дочери.

Лорд, который весьма сдал после смерти второй супруги, явился на пикник в сопровождении молодой элегантной дамы весьма скромного и приятного поведения. Шератон даже залюбовался темными гладкими волосами, карими глазами и приятным выражением лица певицы. Она мило и незаметно ухаживала за Васкесом, и при этом наслаждалась свежим ветром, зеленью травы и густой тенью цветущих каштанов. Советник решил, что сделка весьма выгодна для его страны, и передал бумагу лорду, получив взамен искомую вещицу.