И смолкнет звон мечей (Бернадская) - страница 31

Дрова изрядно отсырели, но костер все же удалось развести.

Однако сырость, влажный заплесневелый хлеб в качестве обеда, мокрая одежда и могильный холод подземелий угнетали всех, а Грейва больше других.

Его хандра затянулась, и он не мог найти этому разумного оправдания. Давненько он не чувствовал себя так погано, пожалуй, с тех пор, как пережил личную трагедию, которую спрятал глубоко в сердце, закрыл дюжиной дверей и запер их на дюжину засовов.

После неудачного штурма Волчьего Логова заказов не было. Провиант заканчивался, да и денег надолго тоже не хватит. Люди роптали, не понимая куда и зачем идут.

— Мы больше не сможем заработать в Междуречье, — в который раз объяснял Грейв недовольным соратникам, — лорд Мортингер не стал бы бросать слов на ветер, а он обещал, что на его землях никто нам не заплатит даже ломаного гроша. Нам надо уходить дальше, в Равнину. А может, и в Зазимье. Тамошние лорды не слишком дружны со своим западным соседом, глядишь, и работёнка появится.

— Тащиться на север? — заныл Зануда. — Морозить там яйца?

— Было бы что морозить, — хохотнул Ригер.

Вокруг костра раздались жидкие смешки.

— До морозов еще далеко, — возразил Грейв, не чувствуя уверенности в собственных словах.

— Чем дальше на север — тем ближе морозы. Чем тебе здесь плохо? — поддержал Зануду Чахотка, чем немало удивил Грейва: их мнения редко совпадали.

Когда эти двое перестали быть в контрах?

— Ты оглох? — раздраженно огрызнулся Грейв. — В Междуречье работы не будет.

— Тебе уже предлагали работу, — подлил масла в огонь хитрый Проныра.

— В Волчьем Логове, поди, сейчас тепло, сытно и сухо, — мечтательно протянул Звездочет, закинув руки за голову и устремив взгляд в темноту замшелого свода вместо привычного звездного неба.

— Тошнит от вашего нытья, — в сердцах рыкнул Грейв, словно ему надавили на больную мозоль.

Он злобно пнул полено, выпавшее из костра, и пошел подальше от остальных по противному узкому коридору, где под ногами что-то омерзительно хрустело, с потолка что-то постоянно сыпалось, а в темных углах слышался подозрительный писк.

Как бы он ни хотел выкинуть из головы леди Ройз, она немедленно возвращалась обратно в его мысли, едва он переставал себя контролировать.

Помимо угрызений совести, его одолевала смутная тревога. Лорд Мортингер слыл злопамятным малым. Если уж он положил глаз на племянницу и ее земли, то добьется своего, рано или поздно. А защита ее замка ослаблена: как-никак, она потеряла треть своего войска.

И она слишком доверчива.

Почему Мортингер так ненавидит ее? Неужели действительно боится, что она оспорит его права на замок брата? При всей симпатии к леди Ройз, Грейв в этом сомневался. Насколько ему было известно, подобные тяжбы, дошедшие до королевского суда, редко заканчивались в пользу женщины. Современное общество не благоволит к слабым созданиям, считая, что женщина должна быть поддержкой и опорой мужчине, должна уметь управляться с хозяйством, обеспечивать нужды, но не способна грамотно вести дела в земельных владениях, поддерживать правильные отношения с соседями и, тем более, заниматься обороной замка.