Любовь и брокколи: В поисках детского аппетита (Кольчик) - страница 19

– В России многие родители не привыкли уважать свободу ребенка как личности, – соглашается Тутта Ларсен. – Например, пытаются запихнуть в него максимальное количество еды. Мы стараемся так не делать.

Советы от Тутты Ларсен

• Хотя бы раз в неделю собирайтесь за столом всей семьей.

• Старайтесь максимально разнообразить рацион и давать детям возможность выбирать из качественной домашней еды.

• Малышам уже с шести – восьми месяцев можно вводить «педагогический прикорм» – давать пробовать в малых дозах еду с общего стола[10].

• Овощи, которые многие дети не любят, можно «прятать» в соусах.

• Искусственные сладости заменяйте натуральными, например медом (в случае, если на него нет аллергии): дети с удовольствием макают туда яблоки.

• Пытайтесь договариваться со старшими детьми и просвещать их – объяснять, что при нездоровом питании могут развиться кариес, сахарный диабет и язва желудка.

• Лучше всего действует личный пример: не стоит держать дома вредную еду вроде чипсов и попкорна.

• Избегайте «пищевого радикализма» – строгих запретов или экстремальных диет.

И тарелка каши

На днях мне написала американка Таня Майер, мама троих детей, чья книга Motherhood: Russian-Style недавно вышла на русском под названием «Shapka, babushka, kefir. Как воспитывают детей в России»[11]. Эта молодая женщина в свое время приехала в Москву с двухмесячным сыном работать по контракту. Она растила его одна и за несколько лет в России узнала о воспитании Russian-Style[12] не понаслышке. По ее мнению, русские мамы находятся где-то посередине между «чересчур расслабленными европейскими и азиатскими мамами-тигрицами, которые держат детей в ежовых рукавицах с малых лет». Правда, в отношении еды мы, русские, все же немного crazy[13], считает Таня.

Фанатизм русских мам в отношении здорового питания впечатляет и кажется иногда перебором. Русский подход к еде для детей самый healthy[14], даже иногда слишком. Мне кажется, что трехлетний русский ребенок питается здесь лучше, чем, например, ребенок такого же возраста в США или Англии. Меня всегда шокирует, когда на Западе я вижу мамаш, которые сами сидят на безглютеновой диете, а детей без конца кормят наггетсами. Но в России, конечно, порой слишком беспокоятся. Например, на меня смотрели как на сумасшедшую, когда я давала своему маленькому сыну клубнику или помидоры. В России детям до трех лет это не дают: боятся, что будет аллергия.

Таня Майер

В своей книге Таня с упоением расписывает достоинства каши – «русской суперъеды»: «То, что в Британии называют porridge, а в Америке oatmeal, даже близко не описывает ту горячую, сытную, совершенно необходимую русскому ребенку по утрам (а иногда и по вечерам) еду, которую называют кашей». С не меньшим восторгом она пишет и о «жидкости потрясающего темно-оранжевого цвета» – компоте, а еще о морсах, киселях, сырниках и прочих вкусных и натуральных традиционных русских блюдах.