Тень машины войны (ЛП) (Бейли) - страница 109

Он ступил в пекло.

— Уилл! — заорала я, наблюдая, как пламя поглощает его. Стена пламени окружила его силуэт, и он задёргался в центре огненного водоворота. Он выгнулся и потянулся ко мне, но его ладонь и рука обратились в пепел. Всё его тело посерело, разваливаясь и рассыпаясь на моих глазах.

Он развеялся на бушующем ветру.

Я резко села на кровати. Пот покрывал мою грудь и пропитал волосы у лба. Я тяжело дышала от страха, сердце бешено колотилось. В горле пересохло, словно я за многие годы не сделала ни единого глотка воды.

Я отбросила покрывала и свесила ноги на пол. Не раздумывая, я босиком пересекла комнату, не взяв даже свечу, и приоткрыла дверь. Пол казался ледяным, но мне всё равно было жарко.

Без колебаний я прокралась по узкому коридору, пока не нашла дверь в комнату Уилла.

Мне нужно его увидеть. Я подняла руку, чтобы постучать, но остановила себя.

Если меня застанут у его двери (или хуже того, в его спальне), моя репутация будет полностью разрушена, и нас заставят пожениться при неблагоприятных обстоятельствах. Я раскрыла ладонь и прижала её к дереву. Я прислонилась к двери, пока мой лоб тоже не упёрся в её доски.

Из уголка глаз выскользнула слезинка, и я заставила себя обуздать остатки паники. В такой тишине я слышала, как Уилл тихонько похрапывает во сне.

Я ненавидела разлуку. Я ненавидела все чёртовы барьеры, которые стояли между нами. Я хотела раздражённо заколотить по двери или забыть про границы приличий. Я хотела забраться в тепло и безопасность объятий Уилла и наконец-то обрести умиротворение.

Я развернулась и на дрожащих ногах прокралась обратно в свою комнату.

Я не спала остаток ночи. Мне казалось, что до рассвета я прожила десять полных лет.


Глава 20


Вскоре после рассвета мы отправились на кладбище Пер Лашез. К счастью, снега не было, но утро всё равно казалось ужасно холодным. Я видела, как моё дыхание клубится в воздухе, пока мы забирались в маленькую открытую повозку, которую Гюстав позаимствовал у друга. Он взялся за поводья, я села рядом с ним, а Уилл забрался на маленькую грузовую платформу сзади.

Я покрепче стиснула свою сумку. Мари Маргарита любезно одолжила мне своё платье на второй день, а также подобающий чепец, но у юбок не было карманов. Мне приходилось носить сумку со своими вещами, и потому мои руки не были свободны. Я словно не могла привыкнуть к этому неудобству.

К сожалению — или к счастью, это как посмотреть — Мари Маргарита после пробуждения почувствовала себя не слишком хорошо и потому не сопровождала нас. Возможно, она уже носила своего первенца. Эта мысль вызывала беспокойство, хотя я не знала, чем это может быть вызвано. Кроме того, в повозке не осталось места для неё. Нам пришлось бы вызывать такси. Это обошлось бы довольно дорого, учитывая, что дом Гюстава находился в западной части города, а нам предстояло отправиться на восточную его сторону.