Эдера (Авторов) - страница 137

— Вы её нашли! — обрадовалась Бетси. — Спасибо. Она мне очень дорога.

— Потому что это подарок Андреа? — прямо спросила Эдера.

— Д-да... — растерялась Бетси. — Значит, вы знаете, кто я?

— Эти серьги я видела на рисунках Андреа, — пояснила Эдера. — Присаживайтесь, мне надо с вами поговорить.

— Я надеялась, что никто не узнает о моём приезде. А на вас мне хотелось посмотреть издали. Простите...

— Не надо извинений. Мне тоже любопытно было на вас взглянуть. Но главное, я должна вам сказать...

— Подождите! — прервала её Бетси. — В том, что произошло между мной и Андреа, нет ни его, ни моей вины. Он был таким беззащитным.

— Он и сейчас такой же. Только теперь ещё и несчастлив, — с горечью произнесла Эдера.

— Но ведь он обрёл дом, сына! — возразила Бетси. — И вы его, наверное, очень любите.

— Да. Вероятно, так же, как и вы.

— Мои чувства к Андреа тут вовсе ни при чём. Я ему не жена и не мать его ребёнка. По воле случая мы встретились и так же разошлись.

— Нет, всё гораздо сложнее... — Эдера перевела дух, прежде чем произнести следующую фразу. — Андреа любит вас, и я его отпускаю!

— Это невозможно! — воскликнула Бетси. — Я не могу принять такой жертвы! Не могу!

— Сможете! Если хотите, чтоб Андреа был счастлив. — Эдера вдруг почувствовала, что силы покидают её.

— Вы удивительная женщина, Эдера! Но это решение повлияет и на вашу судьбу, и на судьбу вашего сына...

— О сыне я позабочусь. А вы постарайтесь дать счастье Андреа.

— Нет, я должна подумать... Мы вместе должны подумать... Давайте встретимся хотя бы послезавтра.

— Простите, но у меня не хватит сил ещё раз повторить то, что я вам сказала. Прощайте...

Увидев, что Эдера вот-вот лишится чувств, Бетси позвала Фабиолу и, не обращая внимания на предлагаемый ей свёрток, устремилась к выходу.



Валерио обрадовался приезду Манфреда и Чинции, надеясь с их помощью отговорить Эдеру от её решения.

— А где сейчас Эдера? — спросила Чинция.

— У себя в салоне. Она проводит там всё время и домой приходит смертельно усталая.

— Я еду к ней! — заявила Чинция.

— По-моему, это неплохая идея, — поддержал её Манфред. — Увидимся в гостинице.

Чинция уехала, а через минуту к Валерио вошла встревоженная Клаудия.

— Только что у меня была Бетси и просила о встрече с Андреа. Эдера сказала ей, что отказывается от него!

— Боюсь, теперь мы уже ничего не сможем изменить, — огорчился Манфред.

— Я ещё никогда не чувствовал себя таким беспомощным, — сказал Валерио. — Даже когда узнал, что больше не смогу ходить.



Чинция, как умела, пыталась призвать Эдеру к благоразумию, но та твердила только одно: Андреа имеет право на счастье.