Пленница драконов (Май) - страница 126

Я взглянула на Двэйна. Он стоял, подозрительно озираясь по сторонам и принюхиваясь.

— Идем. Ты же хотел жениться? Вот сейчас познакомишься с моими родителями, — попыталась я пошутить, чтобы обрести уверенность.

— Мы уже женаты, — напомнил Двэйн, проскальзывая за мной в дверь подъезда. Пришлось звонить соседям, чтобы открыли, и врать, что это почта.

Когда мы подошли к заветной двери на четвертом этаже, меня трясло от волнения. Чтобы обрести уверенность я взглянула на излучавшего спокойствие Двэйна. Окинув придирчивым взглядом его массивную фигуру в странной для этого мира одежде, я вздохнула, подумав, что мне предстоит потратить на объяснения и Двэйну, и родителям много времени.

— А это что такое? — спросила я, глядя на подозрительно выпирающие карманы его штанов.

Двэйн достал из левого горсть сверкающих золотистых камней, выглядевших неуместно на лестничной площадке в обычной пятиэтажке.

— Не думала же ты, что я оставлю Брэйю все свои богатства, — усмехнулся он.

— Ты что, все-таки забрал сапфиры? — изумленно выпалила я, глядя на переливавшиеся красным, розовым и оранжевым светом камни.

— Я лишь взял крохотную часть своего, — недовольно откликнулся он.

Глядя на «крохотную» часть, продав которую, мы могли бы обеспечить безбедное существование своим внукам, если бы они у нас были, я вдруг перестала волноваться.

— Хоть ты и отказался от своей драконьей сущности, драконом ты и остался, — засмеялась я, глядя на торчавшую из кармана брюк Двэйна нитку голубого жемчуга, и решительно нажала на кнопку звонка.

Эпилог

Гостиная небольшого загородного дома была очень уютной. Мы с Двэйном сидели, глядя на потрескивавший в камине огонь. И хотя Двэйн отказался от своей драконьей сущности, огонь он любил. Как и я.

Мы недавно вернулись с ювелирной выставки и теперь наслаждались обществом друг друга. Я была безумно рада тому, что Двэйн гармонично вписался в мой мир. И если к компьютеру и телефону он до сих пор относился насторожено, все, что было связано с ювелирным искусством, приводило его в восторг. По крайней мере, с выставки мы привезли массу новой информации, мощный микроскоп и новейший 3d-принтер.

— Родители обещали приехать завтра, — сказала я, прижимаясь к Двэйну теснее.

— Хорошо. Твой отец задолжал мне партию в шахматы, — хмыкнул Двэйн.

— И вы снова засядете за игру на целые сутки, — я закатила глаза в притворном ужасе.

Для родителей стал шоком тот факт, что я появилась из ниоткуда несколько месяцев спустя после исчезновения, да еще и с мрачного вида мужчиной в придачу. Пришлось выдумать для них более-менее правдоподобную историю о том, как я поздно вечером, дожидаясь Макса, пошла в магазин и оказалась жертвой похищения, а мужчина мрачной наружности рядом со мной не кто иной, как мой спаситель. Подробности я раскрывать отказалась, объяснив это тем, что в деле замешаны дорогие драгоценности и важные люди.