История татар. Том IV. Татарские государства XV-XVIII вв. (Авторов) - страница 16

В целом мусульманская историографическая традиция Волго-Уральского региона появилась только в XVII в., т. е. после вхождения этого региона в состав России [Франк, 2008, с. 27]. По крайней мере, к этому времени относятся наиболее ранние дошедшие до нас произведения поволжской мусульманской историографии. В то же время, как отмечается исследователями, местные хронисты опирались на более ранние источники. Очевидно, прав А. Франк в своем предположении о том, что исламская историография в Волго-Уральском регионе «основана на народных исторических преданиях, которые были постепенно записаны и объединены в… исторические трактаты» [Там же]. Использовались авторами местных хроник и письменные источники. В то же время для этих источников представляется справедливым замечание А. Франка, характеризующее источники самого раннего дошедшего до нас сочинения поволжской мусульманской историографии: «даже если [Кадыр-Али-бек]… использовал в своей работе письменные источники, ясно то, что они, в свою очередь, в значительной степени были основаны на народных исторических преданиях» [Там же, с. 29].

В 1602 г. приближенным касимовского хана Ураз-Мухаммеда, выходцем из племени джалаир Кадыр-Али-беком было написано историческое сочинение, оригинальное название которого не сохранилось. В науку вошло его условное название, предложенное первым исследователем источника И.Н. Березиным — «Сборник летописей». Хроника состоит из введения, посвящения царю Борису Годунову, сокращенного переложения «Джами ат-таварих» Рашид ад-Дина и 9 дастанов-повестей — оригинальных повествований, посвященных личностям и родам ханов Уруса, Токтамыша, Тимур-Кутлуга, Хаджи-Гирея, Хаджи-Мухаммеда, Абу-л-Хайра, Ядгара, Ураз-Мухаммеда и бека Эдиге (в дастане о Тимур-Кутлуге приведены также сведения о потомках Улуг-Мухаммеда). Оригинальные дастаны «Сборника летописей» дают лапидарные, но ценные сведения по истории постордынских юртов (кроме «Дастана о Токтамыш-хане», повествование в котором прерывается описанием событий первой четверти XV в.). По-видимому, эти дастаны в значительной степени основаны на данных устных источников (см. приведенное выше замечание А. Франка). М.А. Усманов считает, что в основе оригинальных дастанов «Сборника» лежат тюркоязычные исторические сочинения; в то же время памятники фольклора служили «большим подспорьем для автора» [Усманов, 1972, с. 53]. Последний дастан, посвященный Ураз-Мухаммед-хану, написан Кадыр-Алибеком в качестве очевидца. Эта часть является основной, остальные части служат для нее фоном (подробнее об источнике см. [Там же, с. 33–96]). Первая публикация на языке оригинала (тюрко-татарском) была подготовлена И.Н. Березиным [Библиотека, 1854]. За последнюю четверть века увидели свет переложения этого сочинения на современные казахский и татарский алфавиты и его переводы на казахский и татарский языки [Кадыргали, 1997; Сыздыкова, 1989; Сыздьщова, Койгелдиев, 1991; Мирастан биш сəхифə, 2011, 8-36 б.]