Глава 7
— Раздевайся скорее, Вивиан! Король сейчас придет!
— Готова поспорить, он тоже пьян, — невнятно пробормотала я, пытаясь выпутаться из роскошного свадебного платья.
Три дня после маскарада прошли в каком-то тумане. Все эльфы ждали нашей свадьбы с таким нетерпением, что, дай им волю, они бы прямо после официального объявления заперли нас с Элриком в комнате с кроватью. Вот только король вовсе не стремился к общению со мной. Если уж говорить совсем откровенно, то я вообще не видела Элрика. Вместо себя он подослал Алистера, который, тщательно подбирая слова, объяснил, что, хочу я того или нет, свадьба состоится, и будет лучше для всех, если я проявлю благоразумие. Мы сидели в моей комнате, Алистер уже четверть часа вздыхал, собираясь с мыслями.
— Элрик кхм он в общем
— Алистер, — устало вздохнула я, — говорите уж напрямую: Элрик в бешенстве и готов подвесить меня на ближайшем дереве за мои же волосы.
— Я бы выразился чуть мягче, но… суть ты поняла верно, — сказал Алистер, а увидев мое испуганное лицо, поспешил добавить: — Но ничего такого он, конечно, не сделает.
— Вы уверены? — шепотом спросила я. Меня не прельщала перспектива такого финала моей жизни.
— Вивиан, что случилось на маскараде? И с Силмэ? Король не так расстроен случившимся на балу, ведь замок можно отстроить заново, но его очень печалит смерть питомца. Он был к нему привязан.
— А как же дядя Элрика? Он в порядке?
— Отделался небольшой шишкой и лишился любимого монокля.
Я вскочила и принялась расхаживать от одной стены до другой. Количество моей стражи утроилось, теперь шестеро остроухих охранников стерегли меня. Бегая по небольшой комнате, я то и дело натыкалась на них.
— Алистер, мне стало известно, что на короля будет совершено покушение, и случится оно на празднике.
Алистер вылетел из кресла с такой скоростью, будто его кто-то укусил.
— Мы должны немедленно сообщить Элрику!
— Вряд ли он поверит. Я пыталась рассказать, но он и слушать не захотел.
— Как ты об этом узнала? Когда?
Я рассказала Алистеру о своих ночных похождениях, опустив причину, по которой оказалась в той части леса. Он, не отрывая взгляда, внимательно выслушал меня.
— Но я, видимо, что-то поняла не так и перепутала наемника и дядю Элрика. — Я сжала руки в кулаки, вспомнив о подлом обманщике Морнэмире. — Я не убивала Силмэ, Алистер, подумайте сами, зачем мне это? И понятия не имею, что с ним произошло. Может, он болел, и просто пришло его время?
Алистер покачал головой.
— Исключено. Коту и пяти веков не было, к тому же на празднике он был здоров и сидел около трона.