Белый змей Конохи (Чудинов) - страница 21

Хорошо иногда жить на работе! Плохо, что жить работники тут вынуждены по причине своего нукенинства. На поверхности их прибьют сами шиноби Конохи.

— Уже? — нахмурился я. — Обещали же через месяц.

— Говорят, материалы удалось найти быстрее, чем планировали.

— Проверяли?

— Конечно, — хмыкнула личность, называемая здесь не иначе, как Ичи. — Работает.

— Хе-хе, могу поздравить. Теперь у вас всегда есть работа. Нужно провести анализ максимально возможного количества ДНК и начинать создавать базу.

— Уже начали, — кивнул этот мужчина с незапоминающейся внешностью. — Наши договоренности с госпиталем в силе?

— Я скажу, чтобы начали поставлять генетический материал для анализа.

Сегодня странный день. Несмотря на несколько неприятностей, вроде раннего прихода Наваки, эти сутки мне преподнесли слишком много счастливых случайностей, которые я не ждал. Появление, наконец, полноценного генетического анализатора — это вообще подарок судьбы! Я почти час баловался с ним и уверился в его дееспособности. Благодаря своей памяти удалось найти в получаемых данных знакомые участки и маркеры. Как же хорошо быть реинкарнированным! Это просто чит. Не такой, как всякие шаринганы, но тоже неплохой. В общем, все было бы замечательно, если б не идиотский способ выдачи информации — не знаю, кто писал код для этого анализатора, но интерпретировал он полученные данные с помощью таких схем, что голову сломать можно.

Остаток своей рабочей смены пришлось потратить на активизацию агентов в местной больничке. Я планировал по-тихому начать набор данных по геномам населения Конохи — начиная с новорожденных, заканчивая ветеранами. Этак, глядишь, найдем кого-нибудь среди бесклановых с ценными генами, чтоб к рукам прибрать и обучить. Шиноби ведь тоже гуляют налево и не всегда заботятся о последствиях.

И вышел бы сегодня хороший денек, но… Я ж говорил, что слишком много хорошего сегодня случилось? Так вот, все испортил Данзо. Он вернулся.

— Данзо-сама, — почтительно поклонился, все же я гений, но малолетний, а он начальник.

— Проходи, Орочимару, — холодный голос у Шимуры вымораживал уже сейчас, а что будет лет через двадцать, даже представлять не хотелось.

Выглядел мой начальник, кстати, еще молодцом, не успел понатыкать в себя шаринганов и клеток Хаширамы. Даже на человека был похож при беглом взгляде. При тщательном-то рассмотрении сразу становилось ясно, что человечность и Данзо вещи мало совместимые.

Быстро окинув взглядом кабинет Шимуры, я все же решился подойти к главе Корня ближе — судя по всему, убивать или пленить он меня пока не собирается. По крайней мере новых фуиндзюцу и ловушек я не обнаружил. Стандартные замедляющие и высасывающие чакру печати под ковром, барьерная на потолке, иглометы между книг на полках, дымовые шашки у дверей и так далее по мелочи, ничего опасного.