Время собирать кости (Белая) - страница 5

Ракель на секунду растерялась. Она должна сейчас открыть рот и отказать ему. Никакого возмущения. Вежливо, тактично. Будто ее совершенно не оскорбляет это предложение в первый же вечер знакомства, и будто у нее не подкашиваются ноги только от одной мысли о герре Зиге в ее квартире. Но Ракель не успела ничего ответить.

— Простите, пани Коэн, это было некорректно с моей стороны, — он выпустил ее руку, обошел машину, останавливаясь у водительской двери.

— Я повторю эти слова, когда возможность заключения контракта не будет влиять на ваше решение. До завтра. — он проговорил все это так же спокойно и уверенно, как будто ему плевать, какую бурю чувств поднимает в душе Ракель. Кивнул, и сев в машину, уехал.

Добравшись до своих апартаментов, Ракель сползла по стенке прямо в коридоре. Закрыв лицо руками, она переживала яркое, почти болезненное чувство стыда. Как он мог такое о ней подумать? Что она согласится переспать с ним из-за контракта. Хуже всего было то, что ей очень хотелось согласиться, но отнюдь не из-за этих чертовых бумажек!

— Да что этот немец о себе возомнил?! — преувеличенно пренебрежительно фыркнула Ракель, поднимаясь. Она постаралась выкинуть из головы Карла Зиге с его стальными глазами и такой же самоуверенностью. И ей это почти удалось.

Ракель несколько часов перечитывала предоставленные Карлом документы, но не смогла найти подвоха. Контракт был составлен так, что учитывал интересы обеих компаний, а также все те нюансы, что они успели обсудить за ужином. Консенсус, а не компромисс. Выспаться она не успела.

На следующий день договор подписали очень быстро. Герр Зиге был пунктуален, корректен, и даже взглядом не намекнул на вчерашний разговор у дома Ракель. Пани Коэн не позволяла себе даже в мыслях к этому возвращаться. Деловые отношения, ничего личного.

2. Франция. Париж. Семьсот лет назад

— Привет, сестренка! — Улыбающийся рыжеволосый парнишка возник на пороге большой захламленной комнаты. Книги, коробки, колбы, реторты, какие-то непонятные приборы, камни всех цветов и размеров — все это стояло и лежало на столах, стеллажах, полках, полу и превращало просторное помещение в маленькое и неудобное.

— Сестренка? — голос стал вопросительным, парнишка завертел головой, но никого не обнаружил. Он сделал осторожный шаг, стараясь ни на что не наступить.

— Стой где стоишь, Децимус! — окликнул его тонкий голос, обладатель которого только что вышел из-за неприметной дверцы каморки в дальнем углу комнаты. Миниатюрное существо было одето во что-то мешковатое, давно потерявшее свой изначальный цвет. Серые волосы были спутаны и торчали во все стороны, хотя одна чудом уцелевшая шпилька намекала, что их пытались заколоть. Половину лица закрывали окуляры, из-за которых один каре-зеленый глаз казался совсем маленьким, а второй сверкал огромным изумрудом.