Лучший подарок мне на Рождество?.. Парень моей сестры (Франк, Блейн) - страница 48

. Он мне действительно нравился, и это совершенно выбивало почву из-под ног. И как бы мне не были по душе выходные с семьей Майлса, я не мог дождаться возвращения в город, чтобы наконец-то побыть с парнем наедине и посмотреть, к чему всё приведет.

Закончив уборку, мы направились в гостиную, где перед камином, стараясь его разжечь, на коленях стоял Джек.

— Чтобы он дольше горел, мне нужно больше дров, — вставая, проговорил отец семейства. Майлс положил ему на плечо руку.

— Мы с Риком справимся, — сказал парень, Рик кивнул и тут зазвонил его сотовый. Он посмотрел на экран и сглотнул.

— Мне правда нужно ответить, так что погоди немного, — проговорил Рик.

Я встал с дивана вместе с Бет.

— Не торопись. Я помогу Майлсу.

Рик кивнул:

— Спасибо, приятель.

Отвечая на звонок, он поднялся на второй этаж, а я последовал за Майлсом через заднюю дверь.

Все выходные непрерывно падал снег, так что теперь мы пробирались через белые сугробы, доходившие до середины голени. Штабели дров Джек хранил рядом с сараем под навесом. Когда мы подошли, я оглянулся на дом и взял запястье Майлса. Он повернулся ко мне лицом, и я отпустил его руку.

Вместе с дыханием изо рта Майлса вырывались белые облачка пара, но, стоя напротив парня, я чувствовал только тепло, лучившееся из его глаз. Майлс смотрел на меня так же, как в тот вечер на вечеринке у Зака под омелой, и мне показалось, что я выиграл приз.

— Ты застал меня врасплох, — сказал я и приблизился к нему на шаг.

— Я?

Широко улыбнувшись показной скромности, я еще больше поддался его сладкому очарованию.

— Да, ты. Но думаю, ты уже всё понял.

Майлс поднял руку в перчатке и свел вместе большой и указательный пальцы, оставив между ними пару сантиметров.

— Может, чуть-чуть.

— М-м-м.

Я оглянулся убедиться, что мы одни, и увидев, что горизонт чист, сделал еще один шаг ближе.

— Надеюсь, ты не против, — произнес Майлс, но я был уверен, что он знал, что, конечно, я не был против.

— Я против только одного: что не сидел рядом с тобой, когда ты это говорил.

Майлс прикусил нижнюю губу и придвинулся ближе. Потребовалось всё мужество, чтобы держать руки в карманах.

— Шон Эйден Махони, думаю, я тебе нравлюсь.

— Майлс... — произнес я, и его имя слетело с моих губ прежде, чем я смог сдержаться.

— М-м-м, скажи снова, — попросил Майлс и прикрыл глаза.

— Майлс, — повторил я и, не успев хорошенько подумать, провел пальцами по его щеке. — Я уже говорил, что верю в судьбу. Но ты... ты превзошел даже мои самые смелые надежды.

Глаза Майлса широко распахнулись. Он прижался щекой к моей ладони, и легкие хлопья снега, которые снова начали падать, опускались на его длинные ресницы.