Младший сын водяного царя. Пленники подводного царства (Якобсон) - страница 33

– Я же тебе говорила, что твоя судьба в водной пучине!

Дездемона быстро отвернулась. Жуткая провидица снова ее напугала. Заметил ли ее хоть кто-то еще? Вроде бы нет. Никто не вскрикнул, не испугался. Значит, зеленое отражение увидела только она.

Девушки в ряду возле Дездемоны напустили на себя благочестивый вид, изображая скромниц, и вовремя, молодой король уже проходил рядом. Его взгляд ни с того ни с сего остановился на Дездемоне.

– Кто она? – он поднял ее лицо когтем за подбородок. У него перстень с острыми насечками на пальце или чешуйчатый нарост размером с лезвие? Как больно! Сейчас из подбородка хлынет кровь. Король смотрел на нее синими глазами, и ощущение было таким, что сейчас он ее раздавит.

Она почти уже ощутила, как его сильные руки в броне чешуи смыкаются у нее на горле и душат на глазах у десятков свидетелей, которые будут смотреть равнодушно. Они все хотят теплое место при дворе. Ради этого можно стерпеть все и закрыть глаза даже на убийство. Впрочем, убийство здесь порой называют жертвоприношением, если это удобно.

– Дочь баронета Риверана де Моривен и племянница маркизы Этель фон Роз, – неодобрительно представил ее камергер, словно пытаясь передать этими словами «такой нежный цветок в такой провинциальной семейке». Многие завидовали ее внешности.

У Дездемоны были курчавые черные волосы по колено. Молочно-белая кожа, соболиные брови и длинные загнутые кверху ресницы, изумрудные глаза невероятной глубины, а еще синяки от побоев мачехи, но король смотрел только на ее лицо.

– Вот эта! – выдохнул он.

– Хотите принести ее в жертву морскому богу, ваше… э… величество? – первый министр, предосторожности ради, державшийся на несколько шагов за спиной нового короля, заикался от страха.

Дездемона содрогнулась всем телом. Ее легко отдадут и не потому, что она забитая падчерица, не имеющая никаких прав. Любую бы даму ему отдали, иначе он затопит все королевство. Она уже мысленно ощутила холодок ритуального ножа на своем горле, где сейчас лежал его острый коготь большой и длинный, как нож.

– Позвать жрецов для жертвоприношения? – унылым тоном осведомился первый министр.

– Болван! – синие глаза короля сверкнули гневом. – Я хочу сделать ее вашей королевой.

– То есть вначале короновать, а затем принести в жертву?

– Не так!

– А как… – первый министр начал заикаться от страха. Прежде он не слыл тугодумом, но сейчас вполне мог рассчитывать на наказание за то, что так часто недопонимает приказы.

Хвала Морану, он не стал устраивать скандалов, а терпеливо велел:

– Просто провозгласи, что король выбрал невесту из знатных оквиланок, а не из моря. Чтобы стать ближе к своему народу. Ты понял, наконец?