Обратная сторона Истока (Шашкова) - страница 232

— Это было коллективное решение. Его многие поддержали. И вы в том числе.

— Вы прекрасно знаете, почему я его поддержал. И меня не интересует, почему его поддержали другие. Я спрашиваю, почему вы вообще его предложили?

— Очевидно — потому, что вы не справились.

— А вы справились?

— У нас есть подозреваемый.

— И нет преступника.

— Это вопрос времени. — Госпожа Зинтер хищно улыбнулась. Она явно давала понять, что превратить подозреваемого в преступника не так уж и сложно.

Долан вспомнил, что ему велели изображать шкаф, и попытался никак не выдать своих мыслей.

Мысли были в некотором роде даже ностальгические. Сколько раз он такое видел ещё в бытность милитом? «Вот вам человек, сделайте так, чтоб его можно было посадить».

И делали же! На фоне того, что творили некоторые умельцы подтасовывать факты, ситуация с Лисаром выглядела не такой уж и сложной. Внук заговорщика, лишённый права на магический камень, производитель оружия, в том числе и той самой взрывчатки, остатки которой нашли на местах взрывов. Идеальный кандидат в террористы! Не прикопаешься!

Предъявить его публике — и никому даже в голову не придёт искать настоящего виновника.

— Так кого вы покрываете, госпожа Зинтер?

— С чего вы взяли такую чушь? — Под слоями наигранной искренности чувствовался отголосок угрозы. Очень лёгкий, едва заметный.

— С чего вы взяли, что это чушь? — парировал Силь.

— Потому что мне лучше знать.

— Так расскажите же мне, что вы такое интересное знаете.

— О, я многое знаю. Модный цвет в нынешнем сезоне, код от своей банковской ячейки, прогноз погоды на завтра, свежий законопроект по распределению бюджета. Что из этого вас интересует? Спрашивайте, я расскажу. Кроме банковского кода, разумеется.

Судя по всему, препираться таким образом эти двое могли долго.

Охранники воспринимали всё совершенно спокойно и даже, кажется, не вслушивались. Один снова изучал журнал, второй просто таращились перед собой и иногда на Долана.

А Долан думал про мебель.

Зачем выносить диван? Очевидно, чтоб Силь мог сесть только на одно конкретное место.

Но почему именно туда?

Что с этим креслом не так?

— Ладно. — Силь хлопнул по подлокотникам. — Не хотите идти мне на встречу — не надо. Исключительно из уважения к вашему возрасту, я всё расскажу сам. Но это уже не будет считаться чистосердечным признанием.

— Вы меня в чём-то обвиняете?

— Для начала: в ослином упрямстве и запредельной глупости.

— Не уверена, что правильно вас понимаю… — осторожно проговорила госпожа Зинтер.

— Вы правильно меня понимаете, хоть и ведёте себя сейчас как полная дура. А я, простите, не в том настроении, чтоб красиво строить фразы.