— Оставим обеих. Посмотрим, как справляются.
Понятие испытательного срока в моем новом мире имелось, пусть специального термина для его обозначения и не придумали. Но при найме работников само собой подразумевалось, что первое время хозяева станут приглядываться и могут заплатить меньше оговоренного, а то и вовсе выставить на улицу, не дав и монетки. Именно так и произошло с Ритой.
Своим новым помощницам я намеревалась отдать всю оговоренную сумму, но окончательно место каждая из них получит лишь после того, как покажет себя в деле.
Вместе Минни и Бетси смотрелись немного комично, напоминая популярные стенд-ап дуэты моего родного мира. Маленькая щуплая Минни казалась еще меньше и тоньше на фоне высокой пышной Бетси. Возраст у обеих был примерно одинаковым, чуть за сорок.
— Мьесси Корс рассказала вам о том, какого рода работницы мне нужны?
— Да, льесса, — неожиданным для столь щуплого тельца басом протрубила Минни. — Я у прежних хозяев на кухне служила, так что не сомневайтесь, готовлю хорошо.
— Моя стряпня всегда всем нравилась, — мягким напевным голосом вставила Бетси.
— Посмотрим. Меренги готовить умеете?
— Да, льесса, — ответила Минни.
Бетси молча кивнула. Она то и дело принималась мять пальцами подол, опускала взгляд и смущенно краснела.
— А бисквиты?
— Да, льесса, — прозвучало одновременно.
— И ещё сдобные пироги, — закончила я перечисление. — Вряд ли вам доводилось когда-либо печь подобные, но ничего сложного в них нет. Заказов на сладости у нас пока не так уж и много, поэтому ответственной за них будет одна из вас, а вот с пирогами придется работать обеим. Мьесси Корс, покажите, будьте любезны, Бетси и Минни, где они смогут переодеться и вымыть руки. И объясните, чем они будут заниматься.
Домоправительница степенно кивнула и увела новых работниц. Я направилась к лестнице, намереваясь подняться к себе, но тут затрезвонил дверной колокольчик. Послышались быстрые тяжелые шаги, мьесси Корс поспешно вернулась и распахнула дверь, а я мысленно выругалась. Вот кого уж точно не ждали! На крыльце стоял льесс Теодор Брейтон.
— Элайна, дорогая, рад вас видеть!
Никакой радости я на его лице не заметила. Голос звучал брюзгливо, а глаза смотрели настороженно и даже зло. Я махнула мьесси Корс, отпуская ее, и понятливая домоправительница скрылась в боковом коридоре.
— Какой неожиданный визит, льесс Брейтон!
Но незваный гость не то не понимал намеков, не то делал вид, будто не понимает.
— Элайна, у меня к вам разговор! Чрезвычайной срочности и важности!
О нет, только не это!
— Простите, но я не слишком хорошо себя чувствую. Может, отложим беседу?