»). – «– 
              Экхе-м» 
              (
              
ТД: 2, VII, 148
              ); «– Наших кровей... 
              Эк-гм
              ... Ишь ты!..» (
              
ТД: 2, XXI, 225
              ).
              Здесь передача междометия совпадает  в последовательности пяти букв
              (в первом случае согласные просто удвоены):
              ЭК
              -
              КХХЕММ – ЭКХЕ-М.
              Совпадает и графика, предающая экспрессию:
              «–
              Эт-то
               что за оратор тут?» («
              Тишь
              ») – «– 
              Эт-то
               можно» (
              ТД: 6, II, 24
              ).; «– …ей-богу, женьитесь (так! – 
              А. Ч.
              ). Советую. 
              Оч-чень хорошо!
              » («
              Новые дни
              ») – «– Поднялся на ноги? 
              Оч-чень хорошо! 
              Анну мы забираем». – И догадливо-намекающе сощурился: – Ты не возражаешь? Не возражаешь? Да-да... Да-да, 
              оч-чень хорошо!
              » (
              ТД: 5, XXVII, 299–300
              ).
              Прибавим и несколько десятков пересечений пословиц и
               
              поговорок (в большинстве случаев уникальных), цитат и реминисценций
              : истухающая заря
              ; «
              гремит слава трубой
              »;
               
              «
              казак работает на быка, бык на казака
              »;
               
              «живем – 
              быкам хвосты крутим
              »;
               
              в ироническом контексте
              :
               
              «
              дубовый крест заслужишь
              » (в 
              ТД
               – «
              Ще один хрэст заробишь, гарный, дубовый...
              »);
               «гремит
               
              слава трубой
              »; «
              наше дело телячье – поел да в закут
              »; «
              как горох из мешка
              »; «
              как дождь осенью
              »; «
              плавать по-топоровому
              »; «
              замстило память
              »; «
              какъ ржа
               (ржавь) 
              железо
              …»; «
              куга зеленая
              »; «
              огурцом телушку резали
              » и «
              шацкие – ребята хватские
              »; «
              ноги с пару сошлись
              »; «
              пьяней грязи
              »; «
              старый прижим
              » (впервые у Крюкова!); «
              рог с рогом»; 
              «
              ряд рядом
              »;
               
              «
              подходи 
              (в