.
            
              Отчетливо и развитие метафоры два седых молчаливых кургана – сказочный и недосягаемый сизый грудастый курган (те же два, только с другого ракурса, один за другим); курганы в мудром молчании – неясные в своих очертаниях сторожевые курганы (сказочность, недосягаемость и мудрость молчания материализована в том, что в последнем случае в пространстве размыта даже форма, великан сначала раздвоился, а потом стал невидимкой).
            
              По сути перед нами не четыре, а один текст одного автора, текст саморазвивающийся и дополняющий сам себя.
              Р
              едкий эпитет «острая спина» звучит в первом томе «Тихого Дона»: «Садился у подзёмки на табуретке, 
              остро сутулил спину
              …» (
              ТД: 2, XIV, 189
              ); «
              …
              жОвотом наваливаясь на 
              острую хребтину лошади
              » («черновая» 
              2
              /
              81
              );.
              Перед нами развитие авторской метафоры Федора Крюкова:
              «Старая серая кобыла Корсачная, уже с час запряженная в арбу, уныло слушала эти пестрые, давно знакомые ей звуки бестолково-радостного волнения и суеты. Она знала, что предвещают они двухнедельную полосу тяжелой, изнурительной, выматывающей все силы работы. Бока у Корсачной были желтые от навоза, шея местами облезла, а 
              спина – острая, как пила
              …» («
              Зыбь
              »).
              Кобылу мы видим сбоку. Пила – это ее хребет с торчащими, как зубья пилы позвонками. Стало быть, и в «Тихом Доне» человек сел в профиль к рассказчику, наклонился к своим коленям, и мы увидели его хребет, острый, похожий на зубья пилы.
              Подтверждение такого чтения находим в том же «Тихом Доне»:
              «Клячи… были худы до ужаса. 
              Острые хребтины
               их были освежеваны беспрестанными ударами кнутов, обнажали розовые в красных крапинках кости с прилипшими кое-где волосками шерсти» (
              ТД: 4, III, 32
              ). Или в «черновиках» о Петре Мелехове: «наваливаясь 
              на
               
              острую хребтину лошади
              » (
              2/81
              ).
               «Зыбь» написана в 1909-м, но вошла в книгу «Рассказы. Т. 1», где автор собрал свои лучшие повести и рассказы 1908–1911 гг. Вышла книга в 1914-м.
              Молодой Владимир Маяковский в 1915-м превратил «острую спину-пилу» во «флейту-позвоночник», и эта метафора стала названием поэмы (есть тут и такие строки: «Привяжи меня к кометам, как к хвостам лошадиным…»), а тремя годами позднее воплотилась в стихи «Хорошее отношение к лошадям» (это, в частности, о том, что старых лошадей не кнутом надо поднимать, а добрым словом).