Ошима. Японский Декамерон (Бурлюк) - страница 48

Отошли немного в море, но тошнота от Японии одолевала до самого Владивостока.

Вот вам и поездка в Японию…

Приехали все спрашивают, ну расскажите, как… что видели?

– А что видел бутылки, рюмки, да и те еле различал, всю неделю без просыпу пили, и как раз эта пьяная неделя совпала, перепуталась с поездкой в Японию…

Вот ничего и не вышло и рассказывать нечего…

Все много смеялись над рассказом офицера об оригинальной поездке.

– Это действительно съездили – сказал футурист, а откуда ж денег на все это хватало.

– Денег было достаточно, со мной Н. Н. был, у нас с ним особые счеты, я и теперь жду от него деньжонок из Сибири, у него там были золотые прииски…

– Ну большевички, наверное, все подобрали.

– Все не все, а прииск отобрали. Правда, что он успел десять пудов золота, перед отъездом оттуда в надежном месте спрятать.

– Найдут.

– Найти трудно, он хитро его законопатил. на Енисее выбрал отметное место, проволоки протянул, цепью увязал и на дно реки пустил; найти никак невозможно…

Теперь он где-то там сидит и надеется достать его.

– Чтож он сам мог спрятать так хитро?..

– Нет не сам, ему механик помогал.

– Так механик може быть, давно и вынудил все…

– Может быть, а может быть и нет…

XXV. Мотомура не надоела

Время отъезда приблизилось. Мотомура, не надоела, не надоели эти чистенькие сараи, совсем малороссийские клуни (риги), в которых окна обклеены бумагой и где часть помещения занята не высоким помостом, устланным циновками – стол кровать и пол Японца вместе;

Не надоели эти без грубые соломенные крыши, эти балки, прокопченные дымом; узенькие улицы, где с камня на камень важно ступают, ведомые за кольцо в носу черные с белым коровы, перегруженные клажей на спине и молоком вымени.

Однообразная спокойная жизнь в «хотеру»[11] ничего не надоело, но надо было ехать.

Звала жизнь. Большой остров звал уехать с малого.

Художник в бархатных брюках встававший рано до восхода солнца, увидел, что можно ехать не в Токио, а на полуостров Иго, так как море спокойно и воспользуясь этим через пролив пойдет небольшое судно парусно- моторное.

Через пролив от острова Ошимы до Иго не более сорока верст.

XXVI. Через пролив

Судно стоит в пятидесяти саженях от берега. На нем одна мачта; лодкой возят на него разный груз говоря:

– Вот еще («уси»), потом ваши вещи, вас перевезем и поедем…

Совсем небольшой корабль, в задней части его керосиновый двигатель; в середине ранее упомянутые «уси» быки два теленка черный и белый, над ними на верхней палубе на циновках семь пассажиров; команды четыре человека, кроме механика, который, пустив мотор, спит около него, не смущаясь ничем и равнодушный ко всему.