К моей радости, мы остались у моря на ночь и долго сидели у тлеющего костра, обнявшись и тихо разговаривая: о море, о ярких маленьких животных этого чудесного местечка, о земных морях и пустынях. Потом была ночь полная любви, были крупные звёзды над нашими головами и утреннее купание в почти парной солёной водичке. В столицу мы возвратились весёлые и загорелые. Я переживала, что прогуляла две первых лекции, а он смеялся и предлагал написать послание ректору, что прогул был по уважительной причине.
Часть 7 Ригор. Империя. Большой бал
Ригор. Империя. Большой бал
Время бежало - прошёл уже год с момента, когда кончились наши "я" и началось наше "мы". Не скажу, что сближаться нам было легко: он -дракон, я - человеческая женщина. К тому же, мы из разных миров, но мой дракон действительно мудр и сделал наше движение друг к другу медленным, может быть поэтому между нами не возникало никаких противоречий. Хотя мы до сих пор до конца не понимали суть друг друга (по крайней мере, я так точно).
Я не знала бывают ли в его постели другие женщины, да, пожалуй, и не хотела знать. Я боялась, что это знание погасит то пламя, что билось между нами, и потом, я слишком хорошо знаю себя - я умею уходить.
Однако Элла показала мне, что мои страхи вроде бы безосновательны. В предверии Большого зимнего бала она пришла из дворца какая-то важно-таинственная и сообщила, что император дал отставку свой официальной фаворитке, а любимую так и не завел, с того времени, как расстался с эйрой Аулиссией. К тому же все придворные наложницы шепчутся, что император ни одну из них не призывал к себе, вот уже много месяцев. Поэтому, когда Дар приехал вечером и привёз приглашение на бал, да ещё сказал, что просит пойти на него, потому что хочет увидеть меня в красивом платье, с украшениями, соответствующими моей красоте, я - растаяла. Я заблестела глазами и сказала, что если он этого хочет, то я обязательно пойду, но украшений у меня нет. "Как это нет, - сказал он улыбаясь, - они ждут тебя в твоих покоях". Украшения, действительно, ждали меня там. Эти драгоценности были так красивы и изящны, что я вдохновилась на бальный наряд.
Мне повезло найти бледно-сиреневую, почти прозрачную, шелковистую ткань, вытканную звёздами - её я замыслила сделать верхним чехлом на узком лифе с открытыми руками и плечами и на пышной юбке, основу которой должны были составить несколько, присборенных на талии, слоёв очень тонкого батиста. Когда я надела это платье и ожерелье к нему, выполненное в виде нескольких рядов звезд из белого золота со вставленной в них россыпью бриллиантов, да вдела в уши крохотные, но очень яркие бриллиантовые звездочки-гвоздики, мои девчонки ахнули от восторга и принялись суетиться с причёской. С волосами я решила не заморачиваться: Элла просто высоко подняла их на затылок собрала и ловко закрепила так, что получилась, этакая бабетта, но не столь жестко фиксированная, как оригинал, а с сохранением той самой, хорошо спланированной небрежности, которую подчеркнул вытащенный мною, якобы случайный, локон.