Солнечная ртуть (Атэр) - страница 162

— Не твоё дело, — огрызнулась она, — просто подойди и посмотрим, что будет. Если что — всыплешь им разрядом тока… А теперь представь, что я сказала это спокойно. Вообще-то, так и задумывалось. Но оно как-то само.

Мужчина покачал головой, но послушно отправился куда сказали. Скорее по привычке, чем по принуждению. Торитт не прикладывала никаких усилий, чтобы отдать приказ на ментальном уровне. Она просто капризничала и топала ногой — всё, как обещала. Но дело было не только в этом: сама незримая связь, благодаря которой дракон чувствовал настроение принцессы и тяготился всякий раз, когда шёл наперекор её воле — она ослабла. Эрид мог бросить девицу прямо сейчас и уйти восвояси, и ни одно древнее проклятие уже не помешало бы ему. Наверное, Агата и сама это поняла, но старалась не подавать виду. В этом мире она потеряла своё могущество, тем более, что здесь никто не знал, кто она и откуда. Здесь принцесса была попросту никем. Но пока что девчонку это не волновало, она хотела вдоволь наиграться. Эта поразительная беспечность останавливала Эрида. Он не мог бросить свою глупую торитт на произвол судьбы. Если оборотень откажется что-либо делать — девчонка сделает это сама, и с неё станется при этом наломать ещё больших дров. Дракон снова пошёл на поводу, несмотря на то, что в последнее время ожесточился по отношению к Агате, и перестал её жалеть. Теперь он просто злился, но не хотел, чтобы с ней что-то случилось. И может быть — совсем чуть-чуть — сочувствовал её мотивам. Этого было достаточно.

Глава 27

Эрид направился к весёлой компании. Агата наблюдала и чуть не пританцовывала от нетерпения.

Неладное он заподозрил, когда до дерева оставалось несколько шагов, а на него по-прежнему не обращали внимания. Неужели люди настолько увлечены беседой и жареным мясом? Может быть, тут так принято — не замечать незнакомцев, даже если те подходят вплотную, но это навряд ли. Он подошёл ближе. Смех и разговоры удвоили громкость, а музыка, вырывавшаяся из серой коробочки, стала оглушительной. Людей это не смущало. Кажется, им доставляло удовольствие перекрикивать её, вместо того, чтобы сделать потише. Дракон тоже попытался что-то сказать, но никто как будто не услышал. Тогда Эрид преградил путь лохматому человеку, тому самому, с которым они, по словам Агаты, немного похожи. Если судить по наряду — да, что-то есть: много кожи и чёрного цвета. Человек тащил какую-то ёмкость, вроде цилиндра; был высоким, кучерявым и совершенно неопределённого пола. Мешковатая одежда, причёска и очки скрывали эту незначительную деталь. На ходу отвинчивая крышку цилиндра, он прошёл сквозь Эрида, поморщился, как от сквозняка или несварения желудка. Кучерявый посмотрел по сторонам, хмыкнул, да и завалился на клетчатое одеяло, где принялся разливать по кружкам содержимое странной посудины. Со всех сторон потянулись руки. Грянули тосты.