Пустой горизонт (Олсон) - страница 12

Закончив убирать остальную часть бара, собирая бутылки и выбрасывая их в контейнер, который был для них предназначен, я сказала Оуэну, что встречусь с ним на улице и что он может проводить меня домой. Почувствовав пронизывающий меня заряд чистого возбуждения от осознания того, что скоро буду кормить монстра, я слегка задрожала. Пробежав в заднюю часть заведения мимо всех полуголых девиц, которые надевали свою обычную одежду, я нашла свой маленький боковой офис, в котором была моя сумочка, и пока я рылась в ней в поисках ключей, задавалась вопросом, как долго смогу сохранять ему жизнь. Мне было интересно, будет ли это так же легко, как в случае с моей последней жертвой, или он окажется для меня таким же вызовом, как Райли для Джекстона.

Мои пальцы коснулись прохладной длинной трубки, и я вытащила ее, внимательно осматривая. Я так давно его не использовала, что задавалась вопросом, не испортился ли находящийся внутри шприца транквилизатор. Сняв колпачок, я слегка нажала на поршень. Из кончика иглы брызнула прозрачная жидкость, и я почувствовала внезапный прилив эйфории. Джекс однажды признался мне, что именно его он использовал на Райли и что этот препарат лучше всего подходит для похищений. Я быстро закрыла шприц колпачком, все еще не зная, жизнеспособен ли «Ксилазин». Мне также нужно было помнить, что его нельзя передозировать, иначе я могу убить, так как это был транквилизатор для животных.

«Думаю, мне просто придется рискнуть» — подумала я, пожав плечами, и осторожно вернула шприц обратно в сумочку, спрятав его в отделение на молнии. Я должна была быть уверена, что не уроню его и не разобью.

Дрожащими руками я сунула сумочку подмышку и, выйдя, надежно закрыла дверь. Не успела я обернуться, как наткнулась на Оуэна, который, очевидно, ждал меня возле офиса.

— Черт, — пробормотала я, когда моя сумочка упала на пол.

— Прости, — сказал он со смехом. — Не хотел тебя напугать, я просто пришел посмотреть, все ли с тобой в порядке. Похоже, ты не торопишься.

— Я в порядке, — ответила.

Потянулась за сумочкой, и осторожно сжала ее стенки, чтобы ощупать. Не отметив сырости, я вздохнула с облегчением. Уцелевший шприц дал мне полную уверенность в том, что Оуэн станет моей следующей жертвой.

— Итак, ты поедешь со мной, верно? — спросила я, шагая по коридору. Идя на шаг позади меня, он кивнул.

— Я рад, что ты решила дать мне шанс, — сказал он с улыбкой.

«Я тоже», — мрачно подумала я.

Чтобы добраться от работы до места, которое я теперь называла своим домом, невинном, на первый взгляд, потребовалось всего двадцать минут. Под домом скрывалась моя личная Комната Одиночества. Я обустроила ее с тех пор, как переехала, и, хотя не была такой роскошной, как у Джекстона, она была моей и могла удовлетворить мои потребности на сегодняшний вечер.