Узоры отношений. Часть 1 (Рубцова) - страница 19

Глава 10. Бал

Бальный зал сверкал огнями. Хрустальные люстры, полные света, отражались в зеркалах. По всему периметру к стенам жались мягкие кресла и диваны, обшитые красным бархатом. По изумительной красоты паркету неслышно скользили лакеи, разнося фужеры с молодым вином. На антресолях расположился оркестр, негромко звучала музыка. В дверях стояла Агнесс в красивом бальном платье и приветствовала гостей. В другой части зала находилась Мэгги, она принимала поздравления и подарки. Все было очень торжественно. Музыка зазвучала громче и несколько пар закружились в вихре вальса. Любительницы сплетничать или просто общаться, расселись по креслам и диванам и предались любимому делу. Мужчины, не занятые танцами, перешли в библиотеку и, покуривая трубки и сигары, обсуждали мировые новости и биржевые сводки. Никто не скучал. Сплетницы переходили от одной группы к другой, внимательно прислушиваясь к разговорам и активно внося, по возможности, свою лепту в обсуждение.

В какой-то момент Агнесс подошла к двум подружкам и тихо, так чтобы больше никто не услышал, но очень твердым голосом попросила их не касаться тем обсуждения хозяйки, ее дома и гостей, находящихся под этим кровом. В противном случае, им навсегда будет отказано в приеме в этом гостеприимном доме. Подружки-сплетницы были неглупыми женщинами и сразу поняли, что Агнесс не шутит. Они уверили ее, что вообще не собирались касаться этих тем, но хотели бы назавтра рассказать ей свои наблюдения, которые вызывают у них беспокойство. В этот момент подошел Филипп и пригласил Агнесс на танец. Она согласно кивнула и взяла его под руку. Сплетницы понимающе переглянулись и стали искать глазами Ванессу. Ванесса танцевала с герцогом Раулем фон Р.. Они о чем-то беседовали во время танца. "Сколько еще неузнанного!" – с сожалением одновременно воскликнули тетушки.

А между тем Ванесса и Рауль фон Р. с интересом обсуждали архитектуру старинного замка Агнесс, оба считали его произведением искусства. Оба сошлись во мнении, что хозяйка обладает исключительным вкусом и гостить у нее доставляет истинное удовольствие.

Филипп обнимал тонкую талию Агнесс, смотрел ей в глаза и внутри себя сгорал от любви и желания. Он говорил ей какие-то комплименты, улыбался, а сам мучительно искал слова, чтобы признаться Агнесс в своих чувствах и в тоже время не оскорбить этим ее. Как рассказать ей о внезапно нахлынувшей любви так, чтобы она поверила в его искренность?

Агнесс в этот момент с грустью думала о том, что Ванессе очень повезло. Агнесс нравился Филипп, его мечтательность, талант художника, некоторая безалаберность и забывчивость импонировали всегда строгой и обязательной Агнесс. Филипп жил легко и беззаботно, был всегда весел и мог любую компанию насмешить до слез. Он обладал тонким умом и неплохими знаниями почти во всех науках, мог поддержать беседу на любые темы. Людям с ним было легко и приятно.