Пройдя сквозь времена (Шторм) - страница 69

Глава 18

Утром лорда разбудил Бертран, бесцеремонно вторгшийся в спальню.

– Нико! Ты должен спуститься. Альберт считает, что на замок напали.

Николас кинул тревожный взгляд в сторону спящей девушки.

– Иди, я посижу с ней.

В Большом зале толпился народ. Альберт стоял в центре, сжимая меч.

– Ну, и вид у тебя, братец. Мы все переживаем за Ижена. Надеюсь, ему уже лучше?

Лорд кивнул, проведя рукой по жёсткой щетине.

– Что случилось?

– Дозорный сообщил, что к нам движется отряд, более двухсот воинов.

– И кто это может быть?

– Не удивляйся. Это граф Монтгомери.

Николас покинул зал и быстро поднялся на стену. В этот момент воины уже подъехали к замку.

– Опустить мост! ― приказал лорд.

– Что ты делаешь, брат? Граф явно что-то задумал.

Николас взял меч из рук Альберта и отшвырнул его в сторону.

– Граф ― союзник. Он не причинит нам вреда.

Лорд видел, как от отряда отделились три всадника. Это был Леонард и его оруженосцы. Остальные воины выстроились вдоль рва.

– Проводи его в Большой зал. ― Шепнул лорд брату.

Через четверть часа в зале раздались громкие шаги. Граф остановился в центре, широко расставив ноги, и, положив руку в железной перчатке на рукоять меча. Если бы от взгляда могло разгореться пламя, от Лоуренса давно бы остались одни угли.

– Милорд! Я приехал за объяснениями.

– Я тоже приветствую Вас, граф, в столь ранний час.

Монтгомери скривился.

– Оставим церемонии. До меня дошли слухи, что Вы удерживаете в замке девицу.

В зале послышался шум. Граф сделал паузу.

– И эта девица разгуливает по замку в мужском платье.

Альберт пожал плечами.

– А что Вам за дело до девиц, живущих в нашем замке?

Монтгомери взревел.

– А в том и дело, что эта девица ― моя воскресшая дочь.

Братья переглянулись.

– Клянусь честью, граф, ― Альберт был несказанно удивлён, ― тут нет никаких подходящих девиц…

Николас взял его за руку.

– Не клянись. Ваша дочь, граф, у меня в спальне. И сейчас лежит в моей кровати.

Монтгомери взревел и замахнулся железным кулаком.

– Ты сделал из моей дочери шлюху?

Николас начал лихорадочно соображать, как остановить надвигавшуюся беду. Многие его воины уже схватились за мечи, но тут вверху послышались слабые шаги.

– Стойте!

Мужчины уставились на лестницу. На верхней ступеньке стояла бледная девушка в белой сорочке, укутанная шалью. Пожилой священник поддерживал её за локоть.

– Я не являюсь пленницей этого замка. Я здесь по доброй воле. Лорд нашёл меня у реки. Я не помнила ничего, даже своего имени. Он решил, что я мальчик, а я не стала разубеждать. В замке все хорошо относились ко мне, и никто не причинил вреда.